《冰鉴》声音鉴·论声全文,翻译赏析
声主“张”,寻发处见;音主“敛”,寻歇处见。声雄者,如钟则贵,如锣则贱;声雌者,如雉鸣则贵,如蛙鸣则贱。
声与音不同①。声主“张”,寻发处见;音主“敛”,寻歇处见②。辨声之法,必辨喜怒哀乐③。喜如折竹,怒如阴雷起地,哀如击薄冰,乐如雪舞风前,大概以“轻清”为上④。声雄者,如钟则贵,如锣则贱⑤;声雌者,如雉鸣则贵,如蛙鸣则贱⑥。远听声雄,近听悠扬,起若乘风,止如拍琴,上上⑦。“大言不张唇,细言不露齿”,上也⑧。出而不返,荒郊牛鸣⑨;急而不达,深夜鼠嚼⑩;或字句相联,喋喋利口;或齿喉隔断,喈喈混谈。市井之夫,何足比较?
【注释】
①声与音不同:在现代生理学和物理学意义上“声”与“音”是同一概念,本质并没有什么不同。古人则认为“声”与“音”不同,主张就人的“声音”而言,开口之初所发出的声音谓之“声”,此时声带振动紧张而激烈;口的动作停止之后,紧张的声带已经松弛下来,声音在空中留下一段袅袅余韵,这就是所谓的“音”。
②声主“张”,寻发处见;音主“敛”,寻歇处见:声主“张”,即声主于“张”,意思是声被“张”所主宰。这里的“张”作开讲,可译为启动。见,这里作听见讲。敛,收,可译为合。歇,止。这四句话的意思是:声来自发音器官的启动,可以在发音器官启动的时候听到它;音来自发音器官的闭合,可以在发音器官闭合的时候听到它。
③辨声之法,必辨喜怒哀乐:人的喜怒哀乐之情不同,说话时候的表情,气流的速度和密度、声带的紧张和激烈的程度均不同,所以作者认为“辨喜怒哀乐”是“辨声之法”,是正确的。这两句话的意思是:辨别声的方法,最重要的是辨别人抒发喜怒哀乐之情的时候声的情状。
④喜如折竹,怒如阴雷起地,哀如击薄冰,乐如雪舞风前,大概以“轻清”为上:喜如折竹,折断竹竿的时候,发出的声音清脆悦耳,不纵不俗,特点是雍容。怒如阴雷起地,阴天平地一声雷,豪壮强烈,不暴不躁,特点是有内涵。哀如击薄冰,击破薄冰,其声破而不焦,凄而不峻,特点是止平礼。乐如雪舞风前,即雪在大风刮来之前而舞。雪于疾风刮来之前在空中飞舞,宁静轻婉,不狂不淫,特点是洒脱。大概,这里作都讲。以,因。这五句话的意思是:欣喜之声像翠竹的折断,情致清脆悦耳;愤怒之声像平地一声雷,情致豪壮强烈;悲哀之声像击破薄冰,破碎凄切;欢乐之声像疾风刮来之前雪花在空中飞舞,宁静轻婉。无论什么声,都因轻扬清朗被称为佳品。
⑤声雄者,如钟则贵,如锣则贱:声雄,声充满刚健激越之气。如钟则贵,钟声洪亮沉雄,激越悠远,充满阳刚之气,故“贵”。如锣则贱,锣声轻薄浮泛,散漫焦躁,阳刚之气过盛,阴柔之气全无,故“贱”。这三句话的意思是:如果声刚健激越,那么像钟声一样洪亮沉雄,就高贵,像锣声一样轻薄浮泛,就卑贱。
⑥声雌者,如雉鸣则贵,如蛙鸣则贱:声雌,声充满阴柔文秀之气。如雉鸣则贵,“雉”即鸡,鸡鸣清朗悠扬,柔中有刚,故“贵”。如蛙鸣则贱,蛙鸣声嘶力竭,喧嚣空洞,故“贱”。这三句话的意思是:如果声温润文秀,那么,像鸡鸣一样清朗悠扬,就高贵,像蛙鸣一样喧嚣空洞,就卑贱。
⑦远听声雄,近听悠扬,起若乘风,止如拍琴,上上:近听悠扬,即有雌声之致。起若乘风,声发出的时候悠悠扬扬,如乘风飞动,悦耳愉心。止如拍琴,声收敛的时候,像高明的琴师在一曲终了时手法优雅地将琴一拍那样雍容自如。这三句话的意思是:远处听去,刚健激越,充满阳刚之气,近处听来,温润悠扬,充满阴柔之致,起的时候如乘风飞动,悦耳愉心,止的时候如琴师拍琴,雍容自如,这是最佳之声。
⑧“大言不张唇,细言不露齿”,上也:大言不张唇,此为体健气足、谨慎稳重之相,故为“上”。细言不露齿,此为精神清爽、文秀干练之相,故亦为“上”。这三句话的意思是:俗话说“高声畅言却不大张其口,小声说话却不暴露其齿”,这是上等之声。
⑨出而不返,荒郊牛鸣:出而不返,就是声散漫虚浮,没有余韵;荒郊牛鸣,是说像荒郊旷野之中的一牛孤鸣。这两句话的意思是:声发出之后,显得散漫虚浮,缺乏余韵,像荒郊旷野之中的一牛孤鸣。
⑩急而不达,深夜鼠嚼:急而不达,急急切切,咯咯吱吱,声不畅达。深夜鼠嚼,像夜深人静的时候老鼠偷吃东西发出的声响。这两句话的意思是:急急切切,时断时续,像夜深人静的时候老鼠偷吃东西发出的声响。
字句相联,喋喋利口:字句相联,语无伦次,言语急促,一句紧跟着一句。喋喋利口,说话没完没了又声急嘴快的样子。这两句话的意思是说话时一句紧跟一句,没完没了,并且声急嘴快。
齿喉隔断,喈喈混谈:齿喉隔断,声音不畅、口齿不清。喈喈,本义为鸟鸣声,这里是嗫嚅的意思。喈喈混谈,吞吞吐吐、含混不清的样子。这两句话的意思是:说话口齿不清,吞吞吐吐,含含糊糊。
市井之夫,何足比较:市井之夫,即粗鄙庸俗之人。这句话的意思是:以上几种说话声,都是市井中人的粗鄙俗陋之声,无不属最下等,根本不值一提。
【译文】
声和音看上去密不可分,其实它们是有区别的,是两种不同的物质。声产生于发音器官的启动之时,可以在发音器官启动的时候听到它;音产生于发音器官的闭合之时,可以在发音器官闭合的时候感觉到它。辨识声相优劣高下的方法很多,但是一定要着重从人情的喜怒哀乐中去细加鉴别。欣喜之声,宛如翠竹折断,其情致清脆而悦耳;愤怒之声,宛如平地一声雷,其情致豪壮而强烈;悲哀之声,宛如击破薄冰,其情致破碎而凄切;欢乐之声,宛如雪花于疾风刮来之前在空中飞舞,其情致宁静轻婉。它们都由于一个共同的特点——轻扬而清朗,被列入上佳之音。如果是刚健激越的阳刚之声,那么,像钟声一样洪亮沉雄,就高贵;像锣声一样轻薄浮泛,就卑贱。如果是温润文秀的阴柔之声,那么,像鸡鸣一样清朗悠扬,就高贵;像蛙鸣一样喧嚣空洞,就卑贱。远远听去,刚健激越,充满了阳刚之气,而近处听来,却温润悠扬,而充满了阴柔之致,起的时候如乘风悄动,悦耳愉心,止的时候却如琴师拍琴,雍容自如,这乃是声中之最佳者。俗话说,“高声畅言却不大张其口,低声细语牙齿却含而不露”,这乃是声中之较佳者。发出之后,散漫虚浮,缺乏余韵,像荒郊旷野中的孤牛之鸣;急急切切,咯咯吱吱,断续无节,像夜深人静的时候老鼠在偷吃东西;说话的时候,一句紧接一句,语无伦次,没完没了,而且嘴快气促;说话的时候,口齿不清,吞吞吐吐,含含糊糊。这几种说话声,都属于市井之人的粗鄙俗陋之声,有什么值得跟以上各种声相比的地方呢?
【智慧解析】
“声”与“音”的区别是:
人开口之时发出来的空气振动产生“声”,此时空气受振动的密度大、质量高,发音器官最紧张;闭口之后,余下来仍在空气中振动而产生的是“音”,此时空气振动密度已经减小,发音器官已松弛下来,是“声”传递的结果,为“声”之余韵,正如平常人们所说的“余音绕梁”。《冰鉴》用“声主'张’,寻发处见;音主'敛’,寻歇处见”这句话来表述这个意思。
《灵山秘叶》中有这么几句话:
察其声气,而测其度;
视其声华,而别其质;
听其声势,而观其力;
考其声情,而推其征。
其中的“声气”,略同于声学中的音量,通过“声气”粗细,察看人的气度;“声势”相当于声学中的“音长”,“声势”壮者,其力必大;“声华”相当于声学中的音质音色,“声华”质美,则其人性善品高。“声情”相当于带感情的声音。人的喜怒哀乐等七情在语音中必然有所表现,即“如泣如诉,如怨如慕”。因此,由音能辨人之“征”,即心情状态。
《冰鉴》中说:“辨声之法,必辨喜怒哀乐。”前面谈到,人的喜怒哀乐,必在声音中表现出来,即使人为地极力掩饰和控制,但都会不由自主地有所流露。因此,通过这种方式来观察人的内心世界,是比较可行的一种方法。
那么“喜怒哀乐”又有什么具体的表现呢?
“喜如折竹”,竹子由于它自身的韧脆质地的特点,“折竹”就有哗然之势,既清脆悦耳,又自然大方,不俗不媚,有雍容之态。
“怒如阴雷起地”,阴雷起地之势,豪壮气迈,强劲有力,不暴不躁,有容涵大度之态。
“哀如击薄冰”,薄冰易碎,但破碎之音都不散不乱,也不惊扰人耳,有悲凄不堪击之像,但不峻不急,有“发乎情,止乎礼”之态。
“乐如雪舞风前”,风飘雪舞,如女子之临舞池而衣带飘飘,不胜美态,雪花飞舞之时轻而不狂不野,柔美而不淫不荡,具有轻灵飘逸的潇洒之态。
钟响与锣鸣,都属于雄声即阳刚之声,声音粗壮,气势宏大,然而“钟”声洪亮沉雄,远响四方,余韵不绝,悦耳愉心,所以为“贵”;而“锣”声则声裂音薄,荒漫沙嘶,余韵了无,刺耳扎心,所以为“贱”。
雉鸣与蛙鸣,都属于雌声即阴柔之声,声音轻细,如旷野闻笛。然而“雉”声清越悠长,声随气动,有顿有挫,抑抑扬扬,同样悦耳动听,所以为“贵”;而“蛙”声则聒聒噪噪,喧嚣嚎叫,声气争出,外强内竭,同样刺耳扎心,所以为“贱”。
从以上可知,无论雄声还是雌声,都有贵贱之分。有的相书以雄声为贵,而以雌声为贱,有笼统不细,不分清浊精细之嫌,实为大谬。
“远听声雄”,是说其声有山谷之呼应,表明其必气魄雄伟,赋情豪放;“近听悠扬”,是说其声如笙管之婉转,表明其人必多才多艺,智慧超群;“起若乘风”,是说其声有如雄鹰之翱翔,表明其人必神采飞扬,功名大就;“止如拍琴”,是说其声如孔雀之典雅,表明其人必闲雅冲淡,雍容自如。——以上皆为“声”之最佳者,所以被作者定为“上上”。
“大言不张唇”(严格地说,这是不可能的。应该是“大言却不大张唇”)是谨慎稳重,学识深厚。养之有素的表现;“细言若无齿”,表明其必温文尔雅,精爽简当,成熟干练。——以上为“声”之佳者,所以被作者定为“上”。
荒郊旷野,一牛孤鸣,沉闷散漫,有声无韵,粗鲁愚妄之人,其“声”大抵如此;夜深人静,群鼠偷食,声急口利,咯咯吱吱,尖头小脸之人,其“声”与此相似。至于“字句相联,喋喋利口”,足见其语无伦次,声无抑扬,其人必幼稚浅薄,无所作为;“齿喉隔断,口喈喈混谈”,足见其吞吞吐吐,不知所云,其人必怯懦软弱,一事无成。——以上“声”相,当然属于下等,所以作者才不屑一顾地说:“何足比较!”
这一章文辞优美,见解精辟,很能体现曾国藩的文笔风貌。曾国藩以应举发迹,文人气息很浓厚,深爱治学,不但勉励家人儿子要孜孜不倦地学习,他自己也是清后期湘派文学的代表,著述论学,都有较大成就,所编《十八家诗钞》与南朝的萧统所编的《文选》一前一后,遥相呼应,都是古代文字整理汇编优秀的选本。从这儿,可窥见其文学才华的一斑。
【智慧典例】
石勒东门长啸怀奇志
以上是由声音来辨别一个人的心事,还可由声音判断一个人的心胸、职业、志向等情况。心胸宽广、志向远大的人,声音有平和广远之志,而且声清气壮,有雄浑沉重之势。身短声雄的人,自然不可小视。从身材来看,身高的,由于丹田距声带、共鸣腔远,气息冲击的距离加长,力量弱化,因此声音显得细弱,振荡轻;身矮的,往往声气十足,因为距离短,气息冲击力大,声带与共鸣腔易于打开。
石勒是古时羯族的豪杰。他在14岁的时候,随同乡经商到洛阳,曾经倚着东门长啸,王衍恰恰经过遇见,觉得他很不一般,对手下人说:“刚才这个胡雏,我听他的啸声,看他的相貌,是心怀奇志的人,将来恐怕会成为天下的祸患。”当即派人快马追捕,但这时石勒已经离去了。从王衍的断言而看,声音和人的命运有一定关系。但是如果说声音能够决定人的命运,则未免虚妄不实。
古人历来比较重视声音,认为声音是考察人物的一个组成部分,在深入观察和研究的基础上,按照阴阳五行的原理,把声音分为:
金声:特点是和润悦耳;
木声:特点是高畅响亮;
水声:特点是时缓时急;
火声:特点是焦浊暴烈;
土声:特点是厚实高重。
说话者,如果气发于丹田,经胸部直冲声带,再经由喉、舌、齿、唇,发出的声音与仅用胸腔之气冲击声带而来的声音,气度不一样,节奏也不一样,效果也有悦耳与沙哑的差别。声带结构不好,发出的声音会不动听。但如果经由专门的发声练习,是可以较大程度地改变声音效果的。
丹田的气充沛,因此声音沉雄厚重,韵致远响,这是肾水充沛的征象,由此可知其人身体健壮,能胜福贵。同时,丹田之气冲击声带而来的声音洪亮悦耳,柔致有情,甜润婉转,给人舒服浑厚的美感。
发于喉头、止于舌齿之间的根基浅薄的声音,给人虚弱衰颓之感,显得中气不足,这也是一个人精神不足、身体虚弱、自信心不足的表现。
以声音来判断人的心性才能,当然缺乏现代科学根据,但其中的奥妙,是值得研究的。 [下一章>>]