金庸生前4000字残稿曝光,张无忌的九阳神功,是青城山高手所创
四川青城山,相传是道教祖师张道陵得道飞升之所,被誉为道教祖庭。然而,金庸小说里的青城派,却是武功低劣,卑琐不堪。相传金庸先生到青城山游玩,还因此颇为尴尬。
所以,在2003年发布新修版小说时,金庸特意为青城派增加了一位绝世高手,略做弥补:
自从2003年,金庸小说新修版的《神雕侠侣》与《倚天屠龙记》出版发行后,书中《九阳真经》的作者,那个斗酒击败王重阳,得以翻阅《九阴真经》,而后自创《九阳真经》的“斗酒僧”,究竟是何许人,一直令众多金庸小说的爱好者们,众说纷纭。
其实,此人本是青城山下一个隐者,与出家前的觉远大师是忘年交。
他在嵩山一战,击败了王重阳与林朝英的双剑合璧,得以一观《九阴真经》,创作出《九阳真经》,暂放少林寺,交予觉远修习。此后这门神功相继传给了张三丰与张无忌两大高手。
在2003年正式出版的繁体版《神雕侠侣》后记最后一段:金庸先生如此记述此事:
【 《神雕侠侣》的第三版在修改七次之后,寄到北京,张纪中先生把修改稿拿给陈墨先生去看,陈先生写了很长的意见给我(那时我在澳洲墨尔本),我请台北远流公司将第七次改后的定稿暂停上机印刷,再快邮寄给我,我又花了两个月时间,重新再修改一次,将欧阳锋临死的情形、金轮国师的内心、公孙止的深沉、小龙女与杨过在古墓中的纯情相处等等,重新写过,似乎可以提得高一点。
甚至陈先生的女儿陈小墨小姐(她还在读书,可能是中学生),也提出了一个有价值的意见(我也采用了)。
我本来加了大段文字,叙述《九阳真经》的来历,可说是大发奇想,陈先生认为是“蛇足”(他说得极客气但意思便是说“蛇足”),我仔细考虑,觉得确实是蛇足,便全部删去了,觉得删去后艺术上好些。
古人说:“益者三友,友直、友谅、友多闻。”我觉得益友还可再加一项:“友聪明”,“聪明”与“多闻”并不相同。
(陈墨兄曾坚决要求,“后记”中不可提他的名字,但对帮助了我的人必须感谢,既是为人之道,又是国际通例,因此书此志谢。但为尊重陈兄意愿,中国内陆版中此段删去。)
二〇〇三、九、一。】
原来,金庸先生曾写出大段文字,叙述《九阳真经》的来历,但在内陆金学家陈墨先生,批评为“蛇足”后,放弃了这段原稿。
2019年,后记中提及的 “远流出版社”,也是新修版金庸小说的繁体版权方,在2019年6月26日,举办了 “金庸武侠—华山论剑”活动:
远流出版社的董事长,公开采访时称:【他从1979年认识金庸,合作超过30年。他说金庸在三修《神雕侠侣》时,曾为《九阳真经》的来源写了4000字。后来听取意见,删去这一“蛇足”。展览中,为艺术取舍的《九阳真经》手稿第一次与公众见面。】
远流出版社还出版了一本《金庸武侠 华山论剑》导览手册,里面拓印了此次展出的金庸先生亲笔写下的新修版《神雕侠侣》第四十回,关于《九阳真经》的4000字原始手稿,在其官网售卖。
按金庸先生的原稿:从来没有什么【斗酒僧】,只有《九阳真经》的原作者,青城山隐居的【青城大隐】,和他差了三十多岁的忘年交,【青城小隐】。
青城大隐自称好剑、好酒、好文、好色,而青城小隐不好酒色,唯独好文爱读书,过目不忘,学富五车,性情愈发迂腐,两人渐渐话不投机,青城小隐便去了少林寺出家,法号【觉远】。
南宋庆元年间,青城大隐携酒葫芦夜访嵩山,去拜会觉远这个故友,却遇上了王重阳与林朝英。三人谈及剑法,甚为投缘。王重阳华山论剑斗败四绝,新得《九阴真经》,向他炫耀。青城大隐随口一笑,林朝英以为他是在讥讽,于是拉他比剑。
王重阳使全真剑法,林朝英使玉女剑法,两人玉女素心剑法双剑合璧,也只能和青城大隐战个平手。
青城大隐一边斗剑,一边还给王林二人递酒助兴,三人从月圆半夜,打到次日红日高升,青城大隐自觉王林二人剑招愈奇,支持不住,正要抛剑认输,林朝英酒量稍浅,脚步踏错,出剑错了半招,王重阳一笑认输,交出《九阴真经》两卷,给青城大隐翻阅。
青城大隐翻阅了一天,以书下酒,到夕阳下山,连连赞叹,自觉眼界大开,问王重阳,他若使书中招式,早可取胜,何以不用?王重阳表现,自己争夺《九阴真经》,是为消弭武林纷争,立誓此生不用经中武功。
青城大隐大为叹服,同样立誓:此生不用经中武功。王重阳表示,阁下武功早已不在经书所载之下,当世无人能令阁下出剑百招以上,(他和林朝英是双剑合璧,才打了半天),
青城大隐总结这场比试,自己赢了赌赛,输了招式,所以将自己的生平师承,也告知了王林二人。
青城大隐领悟了黄裳所创的《九阴真经》后,开始创作一部自以为不在其之下的《九阳真经》,第一步是炼精化气、从后天八卦坎离交替修炼到先天八卦乾坤相融,按其推演,将九阳神功彻底修炼大成后,可以达到“鬼神不测之机、阴阳通达之神”的境界。
因为嵩山脚下的小镇买不到纸笔,青城大隐就去了少林寺藏经阁,找觉远帮忙。拿了笔墨后,直接把《九阳真经》经文,写在了书架上随手拿到的楞伽经四卷抄本的字列间距上。
然后,青城大隐表示此书虽为道家之武经,但觉远对书成也有功劳,便将此书暂存于少林,赠与觉远,将这部经书的创作来历,写在了书末的跋文里。落款为【青城隐者】。
远流出版社,是从1985年起,就和金庸先生密切合作的老牌出版社。新修版金庸小说的繁体版权,至今为止还一直是他们所有,每年依旧有大量的版权收入。他们从2019年起,公开出版有金庸先生4000字原稿的小册子:《金庸武侠 华山论剑》导览手册,也已经2年了。
所以,但凡有一点基本智商,都能轻易判断出:出版社是绝无任何可能,伪造作者原稿的。否则,金庸先生的家属岂会听之任之?
而古今中外,关于作家著述的基本常识:在作者去世后,由家属、友人、出版社整理出版的各类残稿、原稿、遗稿,理所当然,都是作者本人的著述成果,代表作者一个时期的著述本意,无人可以不承认,否则,整个人类文学史、哲学史、科学史,都有大量成果要被推翻了。
因此,金庸先生的这4000字原稿,虽然因为种种原因,没有加入到新修版的金庸小说,但完全可以做为作者本人撰写的“官方同人/外传”,同列入金庸作品的讨论之列。
既然连作者在书外的各种访谈,随口一说,都一直有人强行拿来当做讨论依据,显然,年届八旬的高龄作者亲笔写下的4000字原稿,远比书外访谈,更能代表作者的创作本意。