白话唐传奇《杨娼传》房千里
【原文】杨娼者,长安里中之殊色也,态度甚都,复以冶容自喜。王公巨人享客,竟邀致席上。虽不饮者,必为之引满尽欢。长安诸儿,一造其室,殆至亡生破产而不悔。由是娼之名冠诸籍中,大售于时矣。岭南帅甲,贵游子也。妻本戚里女,遇帅甚悍。先约:“设有异志者,当取死白刃下。”帅幼贵,喜媱,内苦其妻,莫之措意。乃阴出重赂,削去娼之籍,而挈之南海,馆之他舍。公余而同夕,隐而归。娼有慧性,事帅尤谨。平居以女职自守,非其理不妄发。复厚帅之左右,咸能得其欢心。故帅益嬖之。会间岁,帅得病,且不起。恩一见娼,而惮其妻。帅素与监军使厚,密遣导意,使为方略。监军乃给其妻曰:“将军病甚,思得善奉侍煎调者视之。瘳当速矣。某有善婢,久给事贵室,动得人意。请夫人听以婢安将军四体,如何?”妻曰:“中贵人,信人也。果然,于吾无苦耳。可促召婢来。”监军即命娼冒为婢以见帅。计未行而事泄。帅之妻乃拥健婢数十,列白挺,炽膏镬于廷而伺之矣。须其至,当投之沸鬲。帅闻而大恐,促命止娼之至。且曰:“此自我意,几累于渠。今幸吾之未死也,必使脱其虎喙。不然,且无及矣。”乃大遗其奇宝,命家懂榜轻舠,卫娼北归。自是,帅之愤益深,不逾旬而物故。娼之行,适及洪矣。问至,娼乃尽返帅之赂,设位而哭,曰:“将军由妾而死。将军且死,妾安用生为?妾岂孤将军者耶?”即撤奠而死之。夫娼,以色事人者也,非其利则不合矣。而杨能报帅以死,义也;却帅之赂,廉也。虽为娼,差足多矣。【译文】杨娼是长安里妓院中最漂亮的女子,风度优美,还以打扮得很妖媚而沾沾自喜。王公大人宴请客人,都邀请她到席上作陪。即使不会喝酒的人,也会为她满饮尽兴。长安的年轻人,一到她家,几乎到了人亡家破也毫不后悔的地步。于是杨娼的名声在妓女中首屈一指,要价极高。岭南有位主将,贵族之子。他妻子是皇帝外戚的女儿,对他很凶悍,早先就约定:“假如有二心,就要死在刀下。”主将幼年娇贵、喜好玩乐,在家怕妻子的凶悍,趁其没留意。暗地里花重金,削去了杨娼的妓女身份,带着她到了南海,将其安排在别的房子里居住。公干之余就跟她同房,夜里在偷偷地跑回家。杨娼聪明伶俐,侍奉主将格外小心谨慎。平常起居坚守妇道,非理不言;厚待主将的侍从,使他们都满意,所以主将更宠爱她。相聚两年,主将得病了,不能起来,想见杨娼,又害怕老婆。主将一向跟监军交情深厚,就秘密地派人向他致意,让他想个办法。监军于是对其妻说:“将军病得很厉害,想找一个擅长侍候煎药调药的人来照顾他,病好的会快些。我有一个好的婢女,长期侍奉贵族人家,善解人意,请夫人让她伺候将军,怎样?”主将妻子说:“能让贵人中意的,可以相信。果真如此的话,对我没什么害处,可赶快叫她来。”监军就让杨娼扮作婢女来见主将。计划还未实行就泄露了。主将的妻子带着健壮的婢女几十人,摆出一排白木棍,把油锅烧得滚烫在将府等杨娼,等她来了就要把她扔到沸腾的油锅里。主将听到后惊恐万分,急忙命人阻止杨娼前来,并且说:“这是我的想法,几乎连累了她!幸亏我还没死,一定要使她脱离虎口,不然,就来不及了。”于是派人给她送去奇珍异宝,让仆人驾着小船,护卫着杨娼北归。从此,主将的怨恨更深,没过十天就死了。杨娼北行到洪州,消息传来,杨娼将主将赠送的财物全部送回,摆上灵位哭着说:“将军因我而死。将军已死,我为什么要活着?我岂能让将军孤身一人而走?”立即撤掉祭奠为将军而死。娼妓是以美色侍候人的,无利的事就不做,可杨娼却能为报答主将而死,这是义;退回主将的财物,这是廉。虽是娼妓,大致还可以值得推崇的。