实力诠释风雨无阻——波士顿马拉松

It was a nasty day to run 26.2 miles through Boston.

要在波士顿跑26.2英里,当天的天气相当糟糕。

But American Desiree Linden pushed her way through a powerful headwind and cold rain and up Heartbreak Hill to triumph at the Boston Marathon — the first time a U.S. woman has won in 33 years.

但是,美国人黛丝丽·林登在波士顿马拉松比赛中奋力前行,顶着强劲的逆风和冰冷的雨,爬上了陡峭的山坡最后赢得了波士顿马拉松的冠军——这是33年来美国女性第一次获得胜利。

"It's supposed to be hard," Linden told reporters after her victory, shivering with a laurel wreath atop her head.

“马拉松本来就是很难的,”头戴月桂花环的林登在获胜后告诉记者。

"It's good to get it done."

“能够夺冠我还是很开心的!”

The poor conditions turned the race into a slog.

恶劣的天气条件让这次比赛变成了一次跋涉苦旅。

Linden's winning time — 2 hours, 39 minutes and 54 seconds — is the slowest time for a winner in the women's race since 1978, according to The Associated Press.

据美联社报道,林登的冠军成绩——2小时39分54秒—是1978年以来女子马拉松比赛最差的成绩。

The winning time last year, posted by Kenya's Edna Kiplagat, was nearly 18 minutes faster.

去年的冠军成绩,是由肯尼亚的艾德娜.基普拉加特创造的,比今年要快18分钟。

It was a big day for American women, who claimed seven of the top eight spots in the race.

而对于美国女性来说,这是她们胜利的一天,因为她们包揽了这次比赛八强中的七个席位。

Linden, a 34-year-old who lives in Michigan, wowed commentators when she waited for Shalane Flanagan while her teammate made a quick toilet break 45 minutes into the race.

林登今年34岁,居住在密西根,当比赛开始45分钟时她的队友莎琳.弗雷根中途去上了一次厕所,而她竟然等着她出来,这让评论员们都惊呆了。

In the 2011 Boston Marathon, Linden came in second, just two seconds behind winner Caroline Kilel.

2011年的波士顿马拉松比赛中,林登获得了第二名,仅仅比第一名的卡洛琳.基内尔慢两秒钟。

She ran it in a personal best 2:22:38.

她当时跑出了个人最好成绩2小时22分钟38秒。

Linden is also a two-time Olympian — she came in seventh at the 2016 Rio Games but had to drop out a few miles into the marathon at the 2012 London Games because of a stress fracture.

林登还参加了两节奥运会—她在2016年里约奥运会上获得了第七,而在2012年的伦敦奥运会上几英里之后就因为应力性骨折而出局了。

This year's men's race was won by Japan's Yuki Kawauchi, with a time of 2:15:58.

今年男子组的冠军被日本选手川内优辉获得,成绩是2小时15分58秒。

He is Japan's first Boston Marathon winner since 1987.

他是自1987年以来首位获得波士顿马拉松冠军的日本选手。

Boston was Kawauchi's fourth marathon — and fourth win — this year, The New York Times reports.

波士顿是川内优辉今年的第四次马拉松比赛—也是第四次取胜—纽约时报报道。

"For me, these are the best conditions possible," he told the AP.

“对我来说,还有可能出更好的成绩,”他告诉美联社说。

Marcel Hug of Switzerland notched his fifth win in the men's wheelchair division, while American woman Tatyana McFadden also won her fifth title.

来自瑞典的马塞尔.胡格在男子轮椅组里获得了第五个冠军,而美国的塔娅娜.麦克法登获得了女子轮椅组她的第五次胜利。

This year's marathon marks five years since bombs exploded at the finish line, killing three people and wounding hundreds.

今年的马拉松比赛自从上次终点线炸弹案发以来已经过了五年了,那次事故中有三人死亡,上百人受伤。

感谢关注

跟amber一起看世界

(0)

相关推荐