“我好热”说成I'm so hot?!怪不得老外一脸坏笑~
偷偷采访你们一下
你们那的天气咋样?热吗?
我跟你说,我快热融化了
热的我像念经似的一直说:
我好热啊,我好热,热死了...
但英文可别说I'm so hot
因为......
1.
首先要说的是
I'm so hot没有任何语法错误
hot确实可以表示“热”
但hot在形容人时:
表示【性感,身材火辣】
所以
I'm so hot是说
↓
我好性感啊,我身材真火辣
(这个,搞不好,人家还以你有啥想法
)
此外,语境也很重要
如果人家锻炼回来,满头大汗
对你说句:
I feel really hot.
别想歪了,人家没想诱惑你,是真的很热!
(肉眼可见的那种~)
所以,为了避免误会
“我好热”怎么说才合适呢?
2.
根据热的程度不一样
小编给大家准备了不同的表达
总有一款是适合你现在的“热”
①
热到汗流浃背
↓
I'm sweating buckets.
sweat/swet/ 流汗,出汗
bucket/ˈbʌk.ɪt/ 桶
热得出汗都是用桶量的
你说这得多热~
例句:
I'm sweating buckets. Who can help me!
我热得汗流浃背了,谁来救救我。
②
热到快被煮熟
↓
I'm boiling.
boiling/ˈbɔɪ.lɪŋ/
非常热的,炎热的
boil本意表示【沸腾,煮熟】
boiling是正在沸腾
就像烧开的水,你说热不热~
例句:
I'm boiling. I want to go for a swim.
我太热了,好想游泳。
③
热到无法fu吸
↓
I'm sweating my butt off.
butt 屁股
热得我屁股都快掉了
热得都会用夸张手法了~
(太阳当空照,屁股要热掉~)
例句:
I'm sweating my butt off today. How about you?
我这里今天太热了,你那里呢?
赞 (0)