AlexHua Tian: the single Chinese event rider in Olympics
Saturday
AlexHua Tian: the single Chinese event rider in Olympics
中国华天:一人一马勇闯奥运
Many girls fantasy their own Prince Charming emerging in their lives. Actually, AlexHua Tian is the real one who is very handsome with real strength. Even more, AlexHua Tian is on behalf of the China and the pioneer event rider in Olympics. In Rio Olympics, he and his horse Don won the eighth place. Even though he got no medal, it is already the best ranking since the Chinese athletes have joined in this Olympic project.
At the meanwhile, it is the quite milestone in Chinese equestrianism history!
很多女生幻想在生命中出现属于自己的白马王子,而华天恰恰是位现实版的白马王子,有颜值,有实力!更因为他,代表中国,一人一马勇闯奥运!尽管在里约奥运会,华天和他的战马Don收获了里约奥运会马术三项赛第八名,没有获得奖牌,但是这已经是中国马术征战奥运所取得的历史最好成绩,同时这是中国马术的里程碑!
It was in 2008 Beijing Olympics that I heard AlexHua Tian for the first time. As a matter of fact, AlexHua Tian gave up his British citizenship and joined Chinse nationality in 2006. Then, he was elected in Chinese national team and he presented at the Beijing Olympics which was the first Olympics in China. And in 2008, he was very young and less than 20 years old. However, he didn’t finish the competition because he and his horse fell down during jumping. But, it was of breakthrough meaning for China equestrian event!
第一次听说华天这个名字是在2008年北京奥运会。其实,在2006年,华天就已放弃英国国籍,加入中国国籍并入选中国国家队,并会代表中国出站首次办在中国的奥运会。而08年他特别年轻而且才不到20岁,尽管他和他的马因过障碍时摔倒而未能完成比赛。但是,对于中国马术项目来说是一个具有突破意义!
AlexHua Tian, the only equestrian athlete in Chinese Olympic team. Compared with other projects, he seems especially lonely. Once, he said, “I’d like to fight for China in Britain. And I am fond of a bit different and unique feeling. Not only I fight for myself but also I try my best to add luster to this sport.” Apparently, AlexHua Tian has a strong patriotic heart. Even, he shapes the five-star red flag in his horse body!
华天,中国奥运队唯一的马术运动员。跟其他项目相比,他显得格外的孤独与寂寞!他曾说:“我喜欢在英国为中国而战,我喜欢有点与众不同的感觉。我不仅是为自己而赛,而且是尽我所能为这项运动增光!”明显,华天有强烈的爱国之心,在自己的战马身上,会修剪出五星红旗的图案!
In AlexHua Tian’s eyes, the average age of a successful event rider is over 30 years old. Possibly even to the age of 55 the event riders are still in their optimum competitive status. The essence of this sport is to enhance the ability to unite the athlete with the horse as one by accumulating the years’ competition experience and enhancing athletic ability.
在华天的眼里,成功的马术三项赛骑士平均年龄要在30岁以上,甚至可能到55岁还处在自己的最佳竞技状态。这项运动的关键是通过常年比赛经验的积累建立和提高运动能力,在比赛中增强人马合一的能力!
And AlexHua Tian’s final target is to compete for ten terms’ Olympics with the Chinese national emblem. After the competition in Rio Olympics, he accepted an interview and believed that he believes himself and he can be better and better and he looks forward to winning a gold medal for the motherland one day. And he believes that there will be more Chinese event riders who will join the Olympics together in the close future and increase brilliance for the motherland in company!
华天的终极目标是带着中国的国徽参加10届奥运会。在里约比赛后,华天接受采访时表示:相信自己越来越好,也期待有一天能帮祖国拿下一枚金牌。并且我敢肯定在不久的将来,赛场上会有更多的中国骑手一起参加奥运会,一起为祖国增光添彩!
Cheer the lonely and glory AlexHua Tian up!
为孤独而荣耀的华天欢呼!
舔屏勾走吧!!!
Young AlexHua Tian 年幼的华天
AlexHua Tian and His Horse 华天和战马
Charming Style 魅力范
Fight for 10 Terms’ Olympics
目标参加世界奥运会
知识点
equestrian 美 [ɪ'kwestriən] 英 [ɪ'kwestriən]
n.【体】马术;骑手;骑马的人;马戏演员
adj. 马术的
例句:
The head office of the International Equestrian Federation is in Switzerland.
国际马术联盟的总部在瑞士。
In all equestrian sports, the horse must be considered as the most important.
在所有的马术运动中,马是看作为最为重要的。
patriotic 美 [.peɪtri'ɑtɪk] 英 [.peɪtri'ɒtɪk]
adj. 爱国的
having or expressing a great love of your country
例句:
I’m not modest to say that I am very patriotic and I love my motherland--China most!
我毫不谦虚地说,我是特别爱国的,非常爱我的祖国—中国!
patriot 美 ['peɪtriət] 英 ['peɪtriət]
n. 爱国者
adj. 有爱国之心的
patriotism 美 ['peɪtriə.tɪzəm] 英 ['peɪtriə.tɪz(ə)m]
n. 爱国主义;爱国精神
love of your country and willingness to defend it
知识点拓展
奥运会上的马术三项赛是指盛装舞步(dressage)、越野赛(cross-country)和场地障碍赛(jumping)
本月共读《The Great Gatsbty》英文版
点击公众号菜单栏“每月读原著”立即加入有书英语共读
☞
☞ 作者:陈珺洁,感性与理性的融合,渴望汲取世间最美的精华,跨越世界去进行无止尽的修行!我在英语共读等你!