精编故事记实词 120实词之92 谢
92、谢
一、义项:
(1)衰亡,凋落。
(2)辞别。
(3)拒绝。
(4)感谢。
(5)道歉,谢罪。
(6)告诉,告诫。
二、全义短文:
叶碧花谢(衰亡,凋落)时,太白谢(辞别)京师南下,访友于名山,探胜于海陬,谢(拒绝)仕进而绝科举,一以游访为务。一时闻名相邀者不绝于门,白或拜谢(感谢),或辞谢(道歉,谢罪),然必盘桓数日赠诗方别,诸人无不欢悦。当此之时,可谓斗酒百篇,题赠之盛无出其右者。白尝谢(告诉,告诫)子弟曰:“生平之快不在驷马轻裘,而在知己痛饮,名山赋诗耳!”
三、短文翻译:
叶子一片碧绿花朵却凋谢的时候,李白离开京城南下,到名山寻访朋友,到海角探寻美景,他拒绝科举和做官,完全把游览名胜和探访师友作为自己的事业。一时间闻名邀请他的人在门前络绎不绝,李白或者感谢,或者道歉,然而一定一起逗留几天赠送诗文才离别,众人没有不高兴的。在这个时候,可以说饮酒一杯就作诗百篇,题诗相赠的盛况没有人超过他。李白曾经告诉年轻人说:“我一生的快乐不在于华贵的马车和轻暖的皮裘,而在于和知己们畅快饮酒,到名山题写诗歌!”
赞 (0)