他是日本人,却学到了“二王”正脉,网评:这字在当代几乎绝迹了
在中国的书法流变过程当中,到了魏晋时期无论是书法的技术与格调都达到了一种高度的极致状态,而这个特定时期当中形成的以“二王”为基础的“帖学”体系,便成为了后世取法的主要源泉。
也可以说,“二王”的字乃是中国书法的另一个源头,后世的书法大家无一不是从“二王”的法乳当中汲取营养而卓然成家的,当然,除了中国的历代名家之外,“二王”的书法还影响了日本书法,并且同样形成了一个值得当代书法人深入学习的另一种书法美学体系。
从初唐到盛唐时代,日本曾经派遣出大量的“留学生”(遣唐使)来学习中国文化,包括了文学、建筑、音乐、制度、仪轨等等方面,这些留学生前后加起来有一千多人,极大促进了日本文化和制度的繁荣,而今,日本国同样保留这许多唐代的风貌。
在众多留学生当中,有两个人学到了中国书法的正脉,他们分别是空海和尚和橘逸势,这两个人也成为了日本的“三笔三迹”之一。
空海和尚大家都很熟悉,不仅佛法精湛,将律宗佛法传到了日本,同时在书法上更是得到了韩方明的真传,将笔法带去了日本。
而橘逸势则得到了许多唐代名家的亲炙,并且亲见大量的晋人法书墨迹,凭借超凡的天资和颖悟,他的书法达到了与唐代诸书法高手并列的高度,并且他目前尚有墨迹作品保留在日本的京都博物馆,乃是当代人窥见晋唐笔法的一份重要的参考法帖。
这他存世的墨迹当中,有一件《伊都内亲王愿文》堪为其生平书法的最高成就,在这件作品当中,我们不仅能够见到他得到了“二王”笔法的正脉,还能够体味出一种异邦的美学格调和笔墨意趣,有许多网友见到了他的字,并且对照当代书法家的字,直呼道:这些在当代几乎已经绝迹了。
也确实是,当代书法家像橘逸势这样潜心研究学问和书学的人已经不多了,没有深厚的国学素养,想在书法上有一定的建树几乎是不可能的。
橘逸势在唐代还有一个绰号,叫作“橘秀才”,这是因为他曾深入研究过李北海和柳宗元的学问,有着极高的汉学修养,其文采风流与唐代大学问家不分轩轾,并时常令时人惊叹!