陕西这个小镇有点奇,镇名容易被念错,生活常用字大多数人不会读
在陕西,有一个小小的镇子,到了这里之后,外地人一般不敢轻易张口,因为一张口就有可能露怯——路边见到的好多字都不会读。
这个地方就是陕西渭南合阳县的洽川。
洽川,念的是“hé川”,而不是“qià川”。一般来说,陕西人都知道,当“洽”用在“洽川”这个地名中时,应该把它读作“hé”。
但好多外地人却不知道,当他们到了洽川著名的“洽川风景区”时,会毫不犹豫地把它念作“qià 川”。毕竟,在《新华字典》中,“洽”只有一个发音,就是“qià”。
明明是洽“qià”,为什么陕西人非要把他读作“hé”呢,难道是当地方言中把字音搞错了,以讹传讹约定俗成吗?
答案却是否定的,关于“洽”读“hé”,早在东汉许慎的《说文解字》里就有标注了:“洽,沾也。从水,合声……”现代的《辞源》、《辞海》里,在“qià”之外,也另注有一个“hé”音。它的发音,来源于洽川境内一条名叫“洽水”的古河,这条河早在汉代时就已经干涸了,但“洽川”这个地名和它独特的发音却延续至今。
除了这个容易被念错的“洽”字,洽川还有一些为难人的生僻字。
洽川最负盛名的一道地方特色小吃,叫“踅面”。
踅,念“xué”,是源于陕西方言中的一个词汇,大概有两个含义:第一个是“旋、转”的意思,如陕西人形容一个睡觉不安分时,会说他“在炕上xué来xué去”;第二个是“寻找”的意思,如,“你在厨房里xué摸啥呢?”
洽川“踅面”,是因为在制作面的过程中要一圈一圈旋转着推开,就跟摊煎饼果子里的煎饼似的,所以有了这样一个名字。
传说中,这道小吃还是汉代的韩信带兵行军至合阳时发明的军粮,做法和吃法都很粗犷。原料大多使用荞麦粉,和成面糊后倒在大铁鏊上,用木踅子从中间向四周一圈一圈刮摊均匀,双面烙熟,切成条形,可以放数天。吃的时候用开水一烫,上面舀一勺凝固的大油,放一些辣椒油、盐、醋、花椒等调味料就可以了。
洽川还有一个罕见的地方特用字:“瀵”(fèn)。
洽川黄河湿地的芦苇荡中,有七眼终年冒水、从不干涸的神奇“池塘”,当地人把这样底部有泉眼的池塘叫“瀵(fèn)泉”。
“瀵(fèn)”,其意是指“水由地面下喷出漫溢”。“瀵泉”则是指“从地层深处喷出地表的水”,一般含有氮、磷、钾等元素,比较肥沃,有着神奇的功效,相传庄稼浇了这样的瀵泉水会增产,而人用这样的水沐浴,则会变美。
著名的“处女泉”,便是洽川七大瀵泉之一,现在是黄河沿岸最有名的风景区之一。
洽(hé)、踅(xué)、瀵(fèn),和洽川有关的这三个字你记住了吗?
假如有一天去了洽(hé)川,别忘了吃踅(xué)面,泡瀵(fèn)泉。