启功论书绝句百首详解全译(九一至九三)

2019-05-07 11:04博野于铁江译释(2019.5.7)

九一(姚鼐)琳琅诗富容夷韵,洞达书饶婉娈情。一事惜翁真可惜,误将八股榜桐城。【启功自注】姚鼐⑴。惜抱翁文名震天下,与其乡先辈方望溪⑵齐名,世号方姚。无论方氏平生不为诗,即以文论,方又何堪媲姚哉⑶?大抵姚见世面,通人情,方则自卖头巾⑷,而诸头巾却不相许⑸也。姚之诗,容夷跌宕⑹,视随园⑺,有时竟有突过者,遑论其并时馀子⑻。至于书,又有过其诗文处。盖无意求工,却处处见深造之功,自得之趣。曾见近代赵尧生⑼先生题其书札文稿墨迹之诗,有“纸墨似相恋⑽”之句,真妙于形容。宋人论欧阳永叔⑾书,谓其“以尖笔作方阔字”,吾觉惜抱正有同调。曾见明人杨继鹏⑿于皖中刻董香光书曰铜龙馆帖,惜抱笔势绝似之,盖其入手所自也。望溪以八股之法为古文,又以古文之法为八股,遂成其所谓桐城文派,惜抱亦不免为其所欺⒀。【译者附注】(1) 姚鼐(nài,1731-1815年):字姬传,一字梦谷,室名惜抱轩(在今桐城中学内),世称惜抱先生、姚惜抱,安庆府桐城(今安徽桐城市)人。清代著名散文家,与方苞、刘大櫆并称为“桐城派三祖”。乾隆十五年(1750年)中江南乡试,乾隆二十八年(1763年)中进士,授庶吉士,三年后散馆改主事,曾任山东、湖南副主考,会试同考官。乾隆三十八年(1773年)入《四库全书》馆充纂修官,乾隆三十九年(1774年)秋借病辞官。旋归里,以授徒为生,先后主讲扬州梅花书院、安庆敬敷书院、歙县紫阳书院、南京钟山书院,培养了一大批学人弟子。姚鼐文宗方苞,师承刘大櫆,主张“有所法而后能,有所变而后大”,在方苞重义理、刘大櫆长于辞章的基础上,提出“义理、考据、辞章”三者不可偏废,发展和完善了桐城派文论。为桐城派散文之集大成者。姚鼐一生勤于文章,诗文双绝,书艺亦佳。著有《惜抱轩文集》16卷、《文后集》12卷、《惜抱轩诗集》10卷、《笔记》10卷、《尺牍》10卷、《九经说》19卷、《三传补注》3卷、《五七言今体诗钞》18卷,辑成《古文辞类纂》75卷。(2) 方望溪:方苞,见第八七首【译者附注】(22)。(3) 方又何堪媲姚哉:方苞又哪里比得上姚鼐呢?(4) 自卖头巾:自己卖弄文人的酸腐气。头巾:过去儒生常戴方头巾。(5) 而诸头巾却不相许:皇帝曾让方苞做国子监祭酒,其他文人都反对他。(6) 容夷跌宕:从容自然而顿挫起伏。容夷:从容自然。(7) 视随园:跟袁枚相比。随园:袁枚号随园主人。(8) 遑论其并时馀子:更不用说同时代的其他人了。(9) 赵尧生(1867-1948):名赵熙,字尧生,号香宋。四川荣县人,清末民国著名的诗人、词人、书法家。(10) 纸墨似相恋:纸和墨互相吸引,像分不开一样。(11) 欧阳永叔:欧阳修,字永叔。(12) 杨继鹏:安徽人,明代书画家,常为董其昌代笔。(13) 惜抱亦不免为其所欺:谓姚鼐标榜八股文一样的桐城派古文,也不免被他的同乡先辈方苞所欺骗。【原诗题解】此诗评价姚鼐。认为他的诗风采琳琅,格调从容;他的字灵活通透。只有一件事很可惜,就是他受方苞影响,将八股文标榜为桐城派。【原诗译释】1.琳琅诗富容夷韵,洞达书饶婉娈情:姚鼐的诗风采琳琅,格调从容;姚鼐的书法灵活通透而又柔婉可爱。容夷:从容自然。饶:多。婉娈:柔美依恋貌。2.一事惜翁真可惜,误将八股榜桐城:惜抱翁只有一件事很可惜,就是错误的将八股文标榜为桐城派。【附图】姚鼐书法http://image100.360doc.com/DownloadImg/2016/09/2817/81138511_1

九二(邓石如)一般风气一乡人,岁月摧迁有故新。四体历观程穆倩,始知完白善传薪。【启功自注】凡百艺能,莫得逃乎时代,亦莫得超乎地域。作者师承授受,口讲指画,波摹磔拟⑴,不似则为不中程⑵,固属有意所成之家法;亦有生于其时其地,谊非师生,耳濡目染,无意中而成其流派者。余素厌有清书人所持南北书派之论,以其不问何时何地何人何派,统以南北二方概之,又复私逞抑扬,其失在于武断。然苟能平心静察,形质性情⑶,或为父子兄弟,或为异县他乡。时代所笼,则异中有同⑷;地域所区,则同中有异⑸。虽豪杰奋志,壁垒全新⑹;或商人射利,纤毫必似⑺。及入识者眼中,其异其同,仍莫能掩也。嘉庆中完白山人⑻书法篆刻,如异军突起,震烁一世。包慎伯撰《艺舟双楫》⑼,复为之建旗竖鼓,历述山人遍临汉魏群碑,各若干本,取资广而用力深,一若天资学诣,迥不因人⑽者。余尝见康熙时歙人程穆倩⑾诸体书及印谱,因觉完白之篆刻用笔行刀,其来有自,即隶书行书,亦莫不肖似。右下一捺,其肖弥甚⑿。乃知按模脱墼⒀,贤者不为;而登楼用梯,虽仙人不废焉。【译者附注】(1) 波摹磔拟:一撇一捺都去模仿。波、磔:古代书法理论中左撇曰波,右捺曰磔。泛指笔画。(2) 不中程:不符合要求。程:程式,规范。(3) 形质性情:外在的形态和内在的气质。(4) 时代所笼,则异中有同:受时代风气影响,不同的作品都有共同之处。(5) 地域所区,则同中有异:地域不同,同类的作品也有差别。(6) 豪杰奋志,壁垒全新:才能杰出的人立志创立一个全新的流派。(7) 商人射利,纤毫必似:商人追求利益作假,把赝品做得非常逼真。(8) 完白山人:邓石如(1743年—1805年),初名琰,字石如,避嘉庆帝讳,遂以字行,后更字顽伯,因居皖公山下,又号笈游道人、完白山人、凤水渔长、龙山樵长,安徽怀宁县白麟畈(今安庆市宜秀区五横乡白麟村)邓家大屋人,清代篆刻家、书法家,邓派篆刻创始人。少好篆刻,客居金陵梅镠家八年,尽摹所藏秦汉以来金石善本。遂工四体书,尤长于篆书,以秦李斯、唐李阳冰为宗,稍参隶意,称为神品。性廉介,遍游名山水,以书刻自给。有《完白山人篆刻偶存》存世。(9) 包慎伯撰《艺舟双楫》:见第二十首【启功自注】。(10) 天资学诣,迥不因人:天才修养超常,完全不依托他人。(11) 程穆倩:程邃(1605-1691) 字穆倩,号垢区、朽民、青溪,别号垢道人,江东布衣,明末清初书画篆刻家。歙县(今属安徽)人。明季诸生。早年从黄道周、杨廷麟游,晚年侨居江都(今江苏扬州)。精医术,专长金石考证之学。收藏历代碑帖及秦汉印章、法书、名画、古器物极富。能诗,擅书画。诗文、书法绝不蹈袭前人,尤工分书,刻印精研汉法,章法精严,刀法凝重浑茂,得古拙朴厚之致,朱文尤胜,好用大篆,为“皖派”代表作家之一,宗之者甚众。著有《会心吟诗集》。(12) 其肖弥甚:相像的程度更高。肖(xiào):相像。(13) 按模脱墼(jī):按照模子制作烧砖的土坯。比喻机械模仿。【原诗题解】此诗借评价邓石如受到同乡人程穆倩影响,表达了艺术不能超越时代和地域影响的观点。【原诗译释】1.一般风气一乡人,岁月摧迁有故新:虽然时代变迁,有早晚的不同;但同一地区的人都会受到同一种风气的影响。一般:一种。摧迁:变迁。故新:早和晚。2.四体历观程穆倩,始知完白善传薪:把程穆倩的真、草、隶、篆四种字体都看遍了,才知道邓石如善于继承前人程穆倩。四体:真、草、隶、篆四种字体。传薪:薪火相传,比喻继承前人的学问技艺。【附图】邓石如隶书//image109.360doc.com/DownloadImg/2020/11/1308/207267298_3_20201113082033993

九三(阮元)惊呼马背肿巍峨,那识人间有橐驼。莫笑揅经持论陋,六朝遗墨见无多。【启功自注】仁智异乐⑴,酸咸异嗜,各好其好,本无强同之理,而世人好辩,强人从我,学问之道,其弊尤烈:经学之今古文⑵,道学之朱陆⑶派,读书人为之齿冷久矣。至于艺术、丹青、烹饪、音乐等,入主出奴⑷,喧嚣不堪入耳。至于书道,争端更有易启⑸者。盖医术有生死可证,丹青则人马可辨,烹饪则猫犬亦识其香,音乐则鱼鸟亦歆其韵⑹,惟书道则不然。不识一丁⑺者,亦可照猫画虎,率尔操觚⑻;略识之无者,更得笔舌澜翻⑼,逞其臆论⑽。此辈浅学,闻者嗤之,其缪尚不难破败;惟世之达官且号为学人者,纵或指鹿为马,闻者莫敢稍疑。阮元⑾之“南北书派论”是也。其于唐宋法书,汉晋墨迹,寓目既稀,识解更无所有。其所论列,譬如独坐路歧⑿,指评行客,肥者氏赵,瘦者氏钱,长则姓孙,短则姓李⒀而已。语云“少见多怪,见橐驼谓马肿背⒁”,堪为揅经室主⒂诵之。至其陋谬之例,有目共见,吾又何暇列举乎!【译者附注】(1) 仁智异乐:仁者与智者所乐不同。出自《论语》:“智者乐水,仁者乐山。”(2) 今古文:今文学派与古文学派。研究经传的两大学派,亦称今文家和古文家。西汉经学,初无古文与今文之别。后鲁恭王坏孔子宅,于壁中得《礼记》﹑《尚书》﹑《春秋》﹑《论语》﹑《孝经》,皆以古籀文书写,故称古文。又河间献王亦称得古文经传。其时经师多不信古文。东汉末,服虔、马融、郑玄皆尊习古文,古文经学遂昌盛。今所传《十三经注疏》,多取古文学派之说;西汉今文学说,仅存《公羊传》的何休注。(3) 朱陆:宋代朱熹和陆九渊的并称。二人同为理学家,但学术思想多有不同,常常互相争论。(4) 入主出奴:原意是崇信了一种学说,必然排斥另一种学说;把前者奉为主人,把后者当作奴仆。后比喻学术思想上的宗派主义。(5) 易启:易于引发。(6) 歆其韵:喜欢其韵律。(7) 不识一丁:连一、丁这样简单的字也不认识。形容不识字。(8) 率尔操觚:原形容文思敏捷;后指写作态度不严肃,没有慎重考虑,就轻率地写,随意着笔。觚:用以书写的木简。(9) 笔舌澜翻:比喻言辞滔滔不绝。(10) 逞其臆论:大肆宣扬自己的主观论调。(11) 阮元(1764~1849):字伯元,号芸台、雷塘庵主,晚号怡性老人,籍贯江苏仪征,乾隆五十四年进士,先后任礼部、兵部、户部、工部侍郎,山东、浙江学政,浙江、江西、河南巡抚及漕运总督、湖广总督、两广总督、云贵总督等职。历乾隆、嘉庆、道光三朝,体仁阁大学士,太傅,谥号文达。他是著作家、刊刻家、思想家,在经史、数学、天算、舆地、编纂、金石、校勘等方面都有着非常高的造诣,被尊为三朝阁老、九省疆臣,一代文宗。(12) 路歧:路口。(13) 肥者氏赵,瘦者氏钱,长则姓孙,短则姓李:胖的就说姓赵,瘦的就说姓钱,高的就说姓孙,矮的就说姓李。形容毫无依据的乱说。(14) 见橐驼谓马肿背:没见过骆驼的人初次看到骆驼时认为是马背肿高了。(15) 揅经室主:指阮元。阮元的书斋名“揅经室”。揅,同研。【原诗题解】此诗批评阮元的“南北书派论”是少见多怪,就像谚语所说的“见橐驼谓马肿背”。【原诗译释】1.惊呼马背肿巍峨,那识人间有橐驼:有人初次见到骆驼惊呼“马背怎么肿了这么高”,他哪里知道人间还有骆驼这种动物。那,通“哪”。橐驼:骆驼。2.莫笑揅经持论陋,六朝遗墨见无多:不要笑阮元论调的浅陋,因为他根本没有见到过六朝留下的墨迹。【附图】阮元墨迹

(0)

相关推荐