【瑞思儿童故事】Puss in Boots穿靴子的猫

故事梗概:

从前有一个磨坊主,他在去世之前给三个儿子分家。结果小儿子只分到了一只猫,其他一点儿财产都没分到。

这只聪明的猫要帮助它穷困潦倒的主人翻身,于是它向主人要了一双靴子和一个布袋,穿过荆棘到森林里打猎。

它把打到的猎物献给国王,并告诉国王自己的主人非常富有,后来它凭借自己的勇敢和机智打败了真正富有的食人妖魔,并以此帮助主人得到了国王的青睐和公主的爱慕……

Puss in Boots

Once upon a time there was a poor miller who had three sons.

When the miller died, the first two sons greedily took everything and left the house. They only left behind the cat for the third son. The son was very sad. He loved his father the most and wept for him and said, “I have nothing but this cat! I will eat him and then soon, I shall die too!” Hearing this, the cat said, “Master, please give me a bag full of carrots and grain and see what great wonders I can do! Please give me a coat and your boots, too!” The miller’s son gave the cat all that he asked for.

Puss in Boots now set off for the jungle. He laid a trap with carrots in it and caught a rabbit. Puss in Boots also caught a couple of partridges with the grain his master had given him. Puss in Boots then went to meet the king. He presented the partridges and rabbit to the king and said, “Your Majesty! These are gifts from my master, the Marquis of Carabas!” The king was very pleased with the gifts.

On his way back home, Puss in Boots passed by some fields where harvesters were working in the sun. He commanded them, “If anyone asks you whom this field belongs to, you must reply that it belongs to the Marquis of Carabas! If you do not agree, I will get the ogre to eat you all up!” The workers were frightened of the ogre and agreed to do so.

When Puss in Boots reached home, he told his master, “Master, you will be meeting the king soon! Do as I say. Go to the river nearby and have a bath!” The man did as his cat told him to. He took off his clothes and jumped into the river. Puss in Boots immediately took all the clothes and hid behind a rock nearby. When king’s carriage passed by, the cat went up to the king and said, “Your Majesty! My master is drowning! Some thugs robbed him of his fine clothes and pushed him into this river! Please save him!” The king, on hearing this, commanded his servants, “Save the Marquis of Carabas and give him the finest clothes to wear!” They did as he told them. The cat and his master were very happy. Now, when the carriage went past the fields, the king stopped by and asked the workers, “To whom do these fields belong?” They replied, “The Marquis of Carabas, Your Majesty!” The king was very pleased to hear this.

Puss in Boots, in the meantime, ran ahead of the king’s carriage. He went to the castle nearby. There lived a ferocious ogre. The cat said to him, I have heard of your mighty powers! I have heard you can become anything you want to!” The ogre laughed and decided to show Puss in Boots all his powers. He replied, “Of course!” and instantly turned into a lion. Then the ogre became a monkey and finally became his real self. Now, the clever cat challenged, “I am sure you cannot become one of the tiniest creatures in the world! You can never become a mouse!” The ogre was enraged and said, “Watch this!” Saying this, he turned into a tiny mouse. Puss in Boots quickly pounced on him and ate him up!

When the king and the miller’s son reached the castle, the cat said. “Welcome, Your Majesty! This is the castle of the Marquis of Carabas!” Hearing this, the king was very pleased. He asked the miller’s son to marry his youngest and loveliest daughter. The miller’s son knew that the king’s daughter was very beautiful and agreed. Soon, they were married and lived happily ever after in the castle.

故事英语角

puss /pʊs/

n. 少女;猫咪;嘴,脸

boots  /bʊts/

n. 靴子(boot的复数);

(英)擦靴的仆役

miller  /'mɪlɚ/

n. 磨坊主;碾磨工;蛾

n. (Miller)人名;(西、葡)米列尔;(英、德、法、爱沙、芬、罗、瑞典、波)米勒

trap  /træp/

n. 陷阱;圈套;困境;[建] 存水湾

vt. 诱捕;使…受限制;使…陷入困境;吸收;使…上当

vi. 设陷阱

n. (Trap)人名;(英)特拉普

partridge  /'pɑrtrɪdʒ/

n. [鸟] 鹧鸪;松鸡

n. (Partridge)人名;(英)帕特里奇

harvester /'hɑrvɪstɚ/

n. 收割机;收获者

command  /kə'mænd/

n. 指挥,控制;命令;司令部

vt. 命令,指挥;控制;远望

vi. 命令,指挥;控制

n. (Command)人名;(法)科芒

carriage  /'kærɪdʒ/

n. 运输;运费;四轮马车;举止;客车厢

master  /'mæstɚ/

n. 硕士;主人;大师;教师

adj. 主人的;主要的;熟练的

vt. 控制;精通;征服

n. (Master)人名;(英)马斯特

ferocious  /fə'roʃəs/

adj. 残忍的;惊人的

(0)

相关推荐