夜幕下的“中东第一大集市”,妩媚而风情
【风情万种的魅惑之夜】
夜幕降临,广场上宣礼塔扩音喇叭的高倍宣礼声,传递到市场的每一个角落
茶馆里人声鼎沸,阿拉伯语的歌声、水烟袋特有的咕噜声,茶客的交谈声,此起彼伏
街头艺人借着微弱的路灯在速写,小贩们在暮色中兜售着的商品
年轻的小伙儿高举门板大小装满馕的托板,在人群中灵活地穿梭着
......
各种雕有好看纹饰的的阿拉伯神灯,亦真亦幻
各种名牌箱包、手表、刀具,或真或假
形形色色的小贩、来来往往的游客
此时,传统与现代,美丽与丑陋,实实虚虚交融在一起,绘声绘色
而这一切充满神秘魅惑的阿拉伯色彩,似乎只有在夜色掩映下,才愈发妩媚而风情
【迷宫古城】
市场由分布在几十条小街巷里的古建筑和几千家个体小店组成,具有浓郁的中世纪氛围
市场道路狭窄,商铺林立,主要出售各种民族特色的手工艺品和旅游纪念品
有雕花灯具、水烟壶、金银首饰、铜盘、石雕、皮货、莎草纸等等
......
五光十色的阿拉伯神灯,绽放着迷人的色彩,形形色色的人流,七七八八的小吃
真真假假的古董店鳞次栉比,绚丽的色彩、喧闹的声音、极具异国情调韵味
即便什么也不买,随意走走看看,恍若置身《一千零一夜》的神话中
【汗·哈里里市场_中东第一大集市】(KhanEl-Khalili)
有着浓郁伊斯兰风情的汗·哈里里市场,有着“中东地区最大集市”的美誉
据说此地原来是法蒂玛王朝的王室家族墓地,14世纪下半叶该王朝的墓地被摧毁
一位名叫哈里里的商人在此建起了2层楼的客栈,一楼是商店门脸,二楼做居所仓库
......
“汗”是波斯语客栈的意思,“汗·哈里里”市场因此而得名
随着时间的推移,汗·哈里里市场逐渐发展壮大,形成今日的规模
距今已有600多年的市场,不仅是埃及最繁荣的小商品市场,更是历史悠久的中东第一大集市
埃及是被植入的阿拉伯国家,尽管男女不平等现象还是根深蒂固
但相比阿拉伯半岛的世俗穆斯林要开放些
可以不用全部蒙面纱,可以接受教育,也可以参加工作
迷宫一般的小巷
鳞次栉比的民房和铺面,琳琅满目的商品
热气腾腾的咖啡馆、小吃店
魅惑迷人的色彩,高分贝的阿拉伯音乐
古老的建筑,摩肩接踵游客
喧闹而嘈杂的周遭
所有这一切,构成了一幅复古的阿拉伯市井生活画卷