杞人忧天真的有那么可笑吗?

杞人见天无支撑,遂忧天坠地陷,惶惶不可终日。后遇同样忧天者安慰他说:“天乃气体聚集而成,没有地方没有气,故天是不会坠落的;地是由土块构成,没有地方没有土块,故地也是不会陷落的,你大可不必担心。”杞人连同来人于是转忧为喜。
后来这件事情被长庐子听说了,他笑着说:“虹蜺、云雾、风雨、四时,的确是由气聚而成;山岳、河海、金石、火木,的确也是由有形之物聚成,既然知道天是聚气而成,地是聚土而成,那么,就应该知道有形的天地终究是会坏的,只有无形的才不会坏。可见,担忧天地会坏的,其实是一种更为长远的担忧,而那个说天地不会坏的,就未必正确了。既然天地会坏,那怎么能不忧愁呢?
列子也听说了这件事,他笑着说:“说天地会坏是不正确的,说天地不会坏也是不正确的,到底能不能坏,我不清楚。即便是这样,我还想说的是,会坏是一种可能,不会坏也是一种可能,这就如死了的不知道活着的情况,活着的不知道死后的情况,出生不知道终结,终结不知道出生。因此,会坏和不会坏,我们根本不必放在心上。”
【原文】
杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者;又有忧彼之所忧者,因往晓之曰:“天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?”晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者;只使坠,亦不能有所中伤。”其人曰:“奈地坏何?”晓者曰:“地积块耳充塞四虚,亡处亡块。若躇步跳蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜晓之者亦舍然大喜。
长庐子闻而笑曰:“虹也,云雾也,风雨也,四时也,此积气之成乎天者也山岳也,河海也,金石也,火木也,此积形之成乎地者也。知积气也,知积块也,谓不坏?夫天地,空中之一细物,有中之最巨者。难终难穷,此固然矣;难测难识,此固然矣。忧其坏者,诚为大远;言其不坏者,亦为未是。天地不得不坏,则会归于坏。遇其坏时,为不忧哉?
子列子闻而笑曰:“言天地坏者亦谬,言天地不坏者亦谬。坏与不坏,吾所不能知也。虽然,彼一也,此一也。故生不知死,死不知生;来不知去,去不知来。坏与不坏,吾何容心哉?”
【注释】
杞国:周朝时的一个诸侯国,其都城为雍丘,今天的河南开封地区杞县,公元445年杞国为楚国所灭。
亡处亡气:亡,通“无”,“亡处亡气”的意思是没有任何地方没有气。
躇步跐蹈:躇,通“踱”,踱步;步,行走;跳,踩蹈,跳。“躇步跳蹈”指的是四种行走的样子:踱步、行走、踩踏、跳跃。
虹:蜺,通“霓”;“虹蜆”即彩虹。
虽然,彼一也,此一也:张湛《列子注》曰:“彼一谓不坏者也,此一谓坏者也。若其不坏,则与人全;若其坏也,则与人偕亡。”《列子这句话的意思是,说天地会坏的,荒谬;说天地不会坏的,同样荒谬。天地坏与不坏,我不知道。即使这样,坏是一种可能,不坏也是一种可能。
吾何容心哉:我何必放在心中呢?
END
(0)

相关推荐