龙之哲学 | 智者无惑:李小龙的十个武道人生哲理(中英文版)
武术对我来说意义非凡,
影响我的一生,
因为无论作为演员、
作为一名武者,
抑或是一个人类,
我从武术中受益匪浅
——李小龙
“Well, here I am as a human being. How can I express myself totally and completely?”
“好吧,
我是一个人。
我怎样才能完整地表达自己?“
“Just as today the rain going on strong but tomorrow, the sun is going to come out again. I mean it’s like that type of a thing. When I look around, I always learn something and that is to be always yourself and to express yourself. To have faith in yourself. Do not go out and look for a successful personality and duplicate it.”
就像今天暴雨倾盆,
但明天太阳又会照常升起,
生活无非就像这样。
当我环顾四周,我总是能学到一些东西,
那就是
做你自己,
表达你自己。
要对自己有信心。
不要试图去寻找某位成功人士的个性,
然后复制它。
“Don’t think! Feel! It is like a finger pointing away to the moon. Don’t concentrate on the finger or you will miss all that heavenly glory.”
“不要思考!直觉!
它就像一根手指指向月亮。
不要把注意力集中在手指上,
否则你会错过天空中所有的月亮光华。”
“Ultimately, martial art means honestly expressing yourself. Now, it is very difficult to do. I mean it is easy for me to put on a show and be cocky and be flooded with a cocky feeling, and then feel like pretty cool and all that. Or I can make all kinds of funny thing, you see what I mean? Blinded by it or I can show you some really fancy movement, but to express oneself honestly, not lying to oneself.
对于我来说,
最终极的境界,
武术就是真实的表达自己。
现在很难做到。
对于我来讲,在银幕上表现出来,自信满满的,充满信心的那种感觉,然后看起来很酷,这是很容易的。
或者我可以展现所有虚假的东西,明白我意思吗?
还有就是为了唬人,我还可以展示一些很炫的动作。
但是,
真实表达自己,
不是自我欺骗,
而是真实的表达自己,
现在,哥们,其实是很难做到的。
Natural instinct and here is control. You are to combine the two in harmony. Not if you have one to the extreme, you will be very unscientific. If you have another to the extreme, you become all of a sudden a mechanical man. No longer a human being. So it is a successful combination of both. So therefore, it is not only… I mean so therefore, it is not pure naturalness or un-naturalness.”
事实上你看,我的意思是,两方面你中有我我中有你。
我是说,
自然本能与主观能动,
二者应该和谐统一,
而不是,如果前者你做过头了,那就不符合科学规律了。
后者做过头了,你会,突然地,成为一个机械人了,而不再是一个活生生的人类了。
所以,二者是和谐统一,
因此,不仅仅是,我是说,因此,
不是简单的自然或非自然,
理想状态应该是自然中的非自然,
或非自然中的自然。
“I said, “Empty your mind. Be formless, shapeless like water. Now, you pour water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle, it becomes the bottle. You put it into a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or it can crash. Be water, my friend.” Well, Kung Fu, the best example would be a glass of water. Why? Because water is the softest substance in the world, but yet it can penetrate the hardest rock or anything, granite – you name it.
Water also is insubstantial. By that, I mean you cannot grasp a hold of it. You cannot punch it and hurt it. So every Kung Fu man is trying to do that, to be soft like water and flexible and adapt itself to the opponent.”
我说:
“清空你的大脑。
要像水一样没有形状。
当你把水倒进杯子里,它就变成了杯子。
你把水放进瓶子里,它就变成了瓶子。
你把它放进茶壶,它就变成了茶壶。
现在,水可以静静流动,也可以猛烈冲击。
像水一样吧,我的朋友。
“嗯,功夫,最好的例子就是一杯水。
为什么?
因为水是世界上最柔软的物质,
但它可以穿透最坚硬的岩石或任何东西,
花岗岩——你能说出它的名字。
水也是无形的。
我的意思是你抓不住它。
你不能打它又伤害它。
所以
每个功夫人都在努力做到这一点,
像水一样柔软,
灵活,
适应对手。”
Jeet Kune Do utilizes all ways and is bound by none
截拳道运用所有的方法,却不受任何方法的约束
Jeet Kune Do is finding the cause of your own ignorance
截拳道就是寻找自己无知的原因
Using No Way as Way,Having no limitation as limitation
以无法为有法,以无限为有限
Fighting should be done with the head, not with the hands or feet. It is true that during the time of actual fighting, one does not think of how to fight but rather, of the weakness or strength of the opponent, of possible openings and opportunities. Fighting will never reach the stage of a true art unless performance of skill is made automatic and the cortex freed to think and to associate, to make plans and to judge. The higher nerve centers always retain control and will act when necessary. It is like pressing a button to start or stop a machine
格斗应该运用头脑,而不只是运用手或脚。
确实,在真实的格斗中,人们不会思考应该如何格斗,而只是关注对手的弱点或擅长,以及可能的时机。
格斗永远达不到真正的艺术化境界,除非技能的运用是出于本能或直觉,大脑皮层不受约束地自由思考和联想,计划和判断。更高的神经中枢始终保持控制并在必要时采取行动。这就像按下一个按钮来启动或关闭一台机器。
“Adapt what is useful, reject what is useless, and add what is specifically your own.”
吸纳有用的,
摈弃无用的,
加上你自己特有的
李小龙的十个武道人生哲理
1. BE WATER 如水
2. ADAPT TO YOUR OPPONENT 适应你的对手
3. HONESTLY EXPRESS YOURSELF 诚实的表达自我
4. SIMPLICITY 简单
5. USING NATURAL INSTINCT AND CONTROL 协和应用自然本能和自主控制
6. DON’T THINK FEEL 不要思考,直觉!
7. BEING BRUCE LEE 做李小龙
8. SECURE IN YOURSELF 安全的自我防护
9. DON’T COPY A PERSONALITY 不要试图复制他人个性
10. HAVING NO SET STYLE 没有固定的风格
关注为道塾头条号,关注更多李小龙和截拳道的精彩