子曰:“雍也可使南面。”
继续学习《论文·雍也》。看精彩解释,关注我爱多嘴。
原文:
子曰:“雍也可使南面。”
仲弓问子桑伯子。子曰:“可也,简。”仲弓曰:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?”子曰:“雍之言然。”
释义:
(1)南面:古代以面向南为尊位,天子、诸侯和官员听政都是面向南面而坐。所以这里孔子是说可以让冉雍去从政做官治理国家。
(2)仲弓就是冉雍。
(3)敬:恭在外表,敬存内心。
(4)无乃:表示委婉反问。 不是;岂不是。
孔子说:“冉雍,可以去做官了。”
冉雍问(孔子怎么评价)子桑伯子。孔子说:“还行,(可以用)简来形容。”冉雍说:“心里面恭敬而做事不繁琐,这样面对百姓,不就可以了吗?内心要求简单做事情也简单,是不是太简单了?”孔子说:“你说得对。”
解析:
孔子说冉雍可以去做官了。为什么这么说,因为冉雍已经懂得了当好长官最基本的一条道理。这个道理是什么呢?居敬而行简。做事情简单不是目的,而是因为心中想到百姓的安宁而简单。只有政策决策时做到了简,这个决策的执行在行政系统中才能快速,而且行政命令不会走样。后面又拿子桑伯子对比。子桑伯子这个人内心向往简单,做事情也简单,但是居简而行简就太简单了。为简单而简单最后就会背离最初的目的。虽然你不忘初心,但是你已经远离了初心。
赞 (0)