今日考点:初高中文言文常见词“耿”的用法;今日文章:《聊斋志异》之《胡四姐》(第一部分)
【第一部分】
【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文常见词“耿”的用法
今天我们来一起学习古文中常见词“耿”的用法
耿
例1:会值秋夜,银河高耿。(《胡四姐》)
解析:“耿”指明、明亮
句译:适逢遇到一个秋夜,银河里(繁星闪烁)高而明亮。
例2:独耿介而不随兮,愿慕先圣之遗教。(《九辩》)
解析:“耿”“耿介”指(性情)耿直
句译:只是(我)性情耿直不随流俗,希望景慕先贤的教化。
【第二部分】
【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《胡四姐》(第一部分)
《胡四姐》(第一部分) 清 蒲松龄 《聊斋志异》
原文:尚生,泰山人。独居清斋。会值秋夜,银河高耿,明月在天,徘徊花阴,颇存遐想。忽一女子逾垣(yuán)来,笑曰:“秀才何思之深?”生就视,容华若仙。惊喜拥入,穷极狎昵(xiá nì)。自言:“胡氏,名三姐。”问其居第,但笑不言。生亦不复置问,惟相期永好而已。自此,临无虚夕。
练习:尚生,泰山人。独居清斋。会( )值秋夜,银河高耿( ),明月在天,徘徊花阴,颇存遐( )想。忽一女子逾( )垣( )来,笑曰:“秀才何思之深?”生就( )视,容华若仙。惊喜拥入,穷极狎昵( )。自言:“胡氏,名三姐。”问其居第( ),但( )笑不言。生亦不复置问,惟相期永好而已( )。自此,临( )无虚夕。
练习1:翻译划线的重点字词
练习2:翻译该段
【参考答案】
练习1:
适逢、恰逢。
明亮。
远、幽远。
越过、翻过。
墙。
靠近、接近。
亲热、亲昵、亲密。
宅第、府第。
只、只是。
罢了,句末语气词,相当于“耳”。
到、到达、来到。
练习2:
尚生是泰山人。(他)独自在清静的书房居住。适逢遇到一个秋夜,银河里(繁星闪烁)高而明亮,皓月当空,(尚生)在花丛边来回踱步,心头有很多幽远的幻想。忽然一个女子翻墙走来,笑着说:“秀才(你)为什么思索得这样深沉?”尚生靠近一看,(那女子)容貌好像仙女一样美丽。(他)又惊讶又高兴,拥抱着(那女子)进入(书斋),(两个人)非常亲密温存。(女子)自己说:“(我)姓胡,叫三姐。”(尚生)询问她居住的宅第,(胡三姐)只是笑笑却不说话。尚生也不再追问,只希望(和胡三姐)永远欢好罢了。从这以后,(胡三姐)没有一晚不来。
【第三部分】
【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展(泰山、银河、秀才等)
《胡四姐》本段“尚生,泰山人”,这里的“泰山”也可写作“太山”,是州郡的名字,汉朝时开始设置该郡,现在是山东泰安市。
【知识拓展】
(1)泰山:五岳之一;五岳即东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山和中岳嵩山。
(2)泰山:敬称岳父。
(3)泰山:代指令人敬仰或意义重大的人、物等,如“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛”。
《胡四姐》本段“会值秋夜,银河高耿”,这里的“银河”也叫“天河”,是夜晚天空呈现出来的一条明亮的光带,里面繁星闪烁,看起来像一条银白色的河,故而叫作“银河”。
《胡四姐》本段“秀才何思之深?” 这里的“秀才”是对读书人的尊称;在科举时期,参加院试录取后的读书人称作“生员”,也叫作“秀才”。
【知识拓展】科举制度相关内容的简表
院试 |
乡试 |
会试 |
殿试 |
|
参加者 |
童生 |
秀才 |
举人 |
贡生 |
考中者 |
秀才/生员 |
举人 |
贡生 |
进士 |
第一名 |
案首 |
解元 |
会元 |
状元 |
补充:殿试的前三名分别是状元、榜眼、探花
日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。