第1287期 || 刘泽:闲话风马牛/轩诚清读

妥说  |  文史  |  艺术  |  诗词  |  文苑  |  经典  |  诗经

丽梅赏析:

作者说“一个人的职业生涯是丰富多彩的,不管成功与失败,只要经历了就值得;只要努力了就好,只要问心无愧就好。如果能一路挺直脊梁,不卑不亢,获得别人的尊敬,那就更好!”他以《闲话风马牛》作为文章的题目,不仅让我们看到了他风趣幽默的潇洒,通过三个故事更让我们了解了刘泽老先生身无媚骨、胸有成竹的豪迈气概 。

文:刘    泽

赏析:张丽梅

播读:轩    诚

按时间顺序,讲三个风马牛不相及的真实故事,这都是我经历过的,只隐去了相关人物的姓名。故事类似今天的“段子”,情节简单,虽省了絮语赘言,但也有必要的“穿针引线”。

一、有趣的问答

时间:1992年秋,地点:德国威斯巴登市B+B公司。

我正在三门峡市参加本系统的外事会议,突然接到指令,让我代表本单位到德国和B+B公司商谈“黄河小浪底工程”联合投标事宜。事情紧急,时间短促,在北京走特殊通道办理“公务护照”赶赴德国,同行只有一名翻译。

B+B公司派员到法兰克福机场接到我,安置在宾馆,随后三天无人理睬,更不提联合事宜。不甘于坐冷板凳,我提出类似“抗议”式的交涉。随后,接待人员通知我“明天上午八点半,接你到会议室,豪夫曼斯特董事长要见你。”

次日,我准时到达约定的会议室,董事长先生已提前到达。双方介绍并寒暄后,立即进入正题。

先生问:请问刘先生,我们的协议是在北京签,还是在威斯巴登签?

我答:我已将法定文书递交贵公司,我将全权代表我单位在威斯巴登签署协议文件,不需请示。

(这里的“北京”,代指我是否需要请示,或有无授权)

先生问:是在中文本上签,还是在英文本上签?

我答:按业主要求,也满足世界银行规定,当然要在英文本上签字。

(小浪底工程使用了世界银行贷款)

先生问:刘先生怎么把握英文本的准确性?

我答:我带了翻译,又请了在德国读研究生的黄友谊先生把关,应能准确把握文件。

我当即把两位翻译介绍给先生。

董事长先生结束了问话,转身对其下属厉声说了一段话,不知所云。

会议结束后,对方公司马上给我安排了办公室,并配备专职人员协助我工作。自此,我临时办公的办公桌上有了鲜花、茶、咖啡、点心,更重要的是有了应该看到的文件和资料。经过双方的多次沟通协调,最终顺利签订联合投标协议。

这是国家改革开放,企业走向国际化的一段插曲,回忆起来令人舒畅。

也让我想起“柏林墙”的轰然倒塌,苏联阵营的瓦解,世界格局的重组。1989年柏林墙尚在时,我从西柏林穿越柏林墙的关卡到东柏林逗留了一天,见识了许多。“只可目睹,难以言传”的物和事,深深印在我的记忆里。

二、大与小
时间:1996年,地点:陕南某地行署招待所。
某省长履新之初,到陕南某地调研视察,行署各部门要员在行署招待所陪省长共进午餐,并答询有关问题。
我单位是当地央企,被邀请与省长共进午餐,党委书记赵君带我一起赴宴。地委书记向省长介绍了赵君,赵君随即介绍了我。
宴席分两桌,主桌为省长、地委书记、行署专员及赵君等;副桌为行署秘书长等人,我坐此桌。
席间副桌人逐次起身举杯到主桌依次敬酒,当只剩下我一人未动时,赵君高声说:请我们老刘同志给省长敬酒。我应声举杯到省长身旁,举杯欲语,省长先发声:你是小老弟,你先喝三杯才行!我答:错,论官职,这里你最大,论年龄,我至少比你大!省长似有疑问,向赵君求证,赵曰:老刘确比你大!我曰:按省长规定,你年龄小,应先干三杯,至少一杯!
省长也是性情中人,执杯一饮而尽,然后我与其共干一杯酒,席间的空气顿时释然。
回到副桌座位,行署秘书长悄声对我说:你让我们捏了一把汗。是啊,我算是“不识抬举”,搅了“官场的祥和”。
这则趣事,给酒场添了几分仙气,似是对酒的礼赞。
三、三粒种子之说
时间:1997年初  地点:单位小会议室
A君就任西北某管理局局长后,到安康下属系统视察,顺便到我单位“访谈”,因为我们同属一个上级管理单位,并同为厅级“官阶”。
因会见是突然来访,在家的主要领导与A君会面。双方介绍并寒暄后,A君做了不短的发言。A君发言中其志满满,其言扬扬,充满着居高临下的意气风发。彼时的A君年龄不足五十,官居正厅,乃少年得志,喜形于色。待其发言稍事停顿后,领导令我作答。
首先说了些祝贺A君履新一类的贺词后,话锋一转,我便给大家开讲一段闲话:
话说有三粒饱满优良的种子,一起撒向大地,一粒落在石头上,被鸟吃了;一粒掉在石缝中,遇雨发芽,不死不活地生长;一粒撒在肥沃的土地中,茁壮成长。贵局的仁兄们就是撒在沃土中的种子;我们是掉在石缝中的种子,企业步履维艰;还有不少破产单位,是那粒石头上的种子,比我们还惨。请贵局同仁常来看看,多关注我们这些穷弟兄,这就是改革中利益重组的现实。
不待我继续往下说,A君率部告辞,散会后诸人皆甚悦。尔后再没有听到A君升迁的消息了。
一段调侃之言,有时更能说明真意。企业改革,各单位都被卷入浪涛,结局百状。每个从业者,随本企业这条船沉浮,个人的努力已无足轻重。每个人都是一粒种子,处在什么位置,靠体制决定。那些跳出体制的,将是另外一番命运。
结束语
一个人的职业生涯是丰富多彩的,不管成功与失败,只要经历了就值得;只要努力了就好,只要问心无愧就好。如果能一路挺直脊梁,不卑不亢,获得别人的尊敬,那就更好!
(0)

相关推荐

  • 白玉:名医朱娃(小说连载一)

    名医朱娃(连载一) 白玉 刘寨是山旮旯里的一个穷乡僻壤,地无三尺平,人无三分银.且交通闭塞,闭塞到现在还没有放班车的地步.人也寡陋,标准的闭关锁国,没有大不了的事轻易不出山去.出山,便是像鹰俯冲一般从 ...

  • 老板过年工资发错人!员工拒还:就当是年终奖了

    春节越来越近了,很多打工人都希望早点拿到工资回家过年.山东的赵先生最近给自己工厂的工人结算工资,一不小心竟然把一笔工资转错了. 赵先生介绍,他在重庆南岸区有一个小型不锈钢加工厂,手下十来个员工,今年提 ...

  • 【和志刚讲述 木祥整理】昆明“下海”

    1992年春,邓小平到南方视察,我国的市场经济逐步升温. "济世之家"虽然是残疾人事业单位,但这里也不是游离大社会之外的独立王国,我在这里同样感受到了春的气息.走在昆明的街头,一派 ...

  • 陈春生||南桂馨研究中的点滴浅见

    <文史艺苑>是山西文史研究者.爱好者联合创建的自媒体平台,采取文献研究和实地探访相结合,让文史研究的成果走出文献库房和专业圈子,不断通过新发现.新求证.新视野,挖掘遗珠漏宝,传承保护历史文 ...

  • 白玉:名医朱娃(小说连载二)

    名医朱娃(连载二) 白玉 姓魏的偷了半年医,一直未被朱娃察觉,这姓魏的极谨慎,做事点水不漏,手脚干净.但事合该败露,有一日,姓魏的患痢疾,正伏在案上翻开偷医本体会药方,猛然内急,急忙之中未及锁门,便奔 ...

  • 第1276期 || 刘泽:尴尬的邂逅/轩诚清读

    妥说  |  文史  |  艺术  |  诗词  |  文苑  |  经典  |  诗经 张妥赏析: 新中国有两次全国性的运动被很多人铭记,这就是1963开始的"社会主义教育运动" ...

  • 351期C/孙伟江诗一组/轩诚清读

    文/孙伟江 诵读/梁轩诚 游汉中褒河故地有感 芳树碧流有时忆, 二十年后古汉地. 好山云影格外亲, 秦风蜀韵亦迷离. 望北亭上少长集, 追鹰亭边恨凄凄. 长空栈道或可移, 不阻拳拳赤子心. 相逢何以频 ...

  • 691期B || 李格珂:西瓜记/轩诚清读

    美丽诗文 | 精品连播 | 美丽杂谈 | 艺术空间 | 经典时刻 小菲浅语: 作品朴实生动,感情真挚,作者用流畅的语言,生动详细地描述了关于父亲种瓜的过程与父亲的善良质朴,读起来亲切自然.好不容易卖掉 ...

  • 698期A || 李木子:我们的二十年/轩诚清读

    小菲浅语: 二十年,没有拥有令人骄傲的物质生活,但却拥有令人羡慕的精神生活.二十年,从年轻的少女.帅气的小伙步入中年.在这尴尬的年龄,担负着上有老下有小的重担.孝敬父母,报答他们的养育之恩;培养子女, ...

  • 709期A || 一味:盼子归/轩诚清读

    美丽诗文 | 精品连播 | 美丽杂谈 | 艺术空间 | 经典赏析 小菲浅语: 翅首瞭盼,父母亲的那份对儿女的情感,永远是那样的执著,那样的痴情,找点时间,找点空闲,常回家看看,老人不求儿女为家做什么, ...

  • 751期 || 梁剑:童年印象*宜川/轩诚清读

    美丽诗文 | 精品连播 | 美丽杂谈 | 艺术空间 | 经典时刻 文/诵:梁剑 我籍贯陕西三原县,由于家里成份不好,60年父亲大学毕业后,就来到了黄土高原上延安地区的宜川县做了一名中学老师.1970年 ...

  • 849期||张妥:每天早去一会儿/轩诚清读

    栏目介绍: <妥说>,顾名思义,妥妥的学说,妥妥者,广大文友对张妥之爱称也.张妥祖籍山西,祖辈起即迁居至西安北城尤家庄(今未央路以西.凤城四路地区).张妥生于斯.长于斯,初中毕业求学于西安 ...

  • 884期|| 张妥:我家的车子/轩诚清读

    妥妥有话: 今年是改革开放四十周年.四十年前的一九七八年十二月,党的十一届三中全会果断地摒弃了"以阶级斗争为纲"的路线,将国家工作重点放到了经济建设上,以满足人民日益增长的物质文化 ...

  • 969期 || 梁剑:打油诗两首/轩诚清读

    妥说  |  文史  |  艺术  |  诗词  |  文苑  |  经典  |  诗经 轩诚有话: 我本不会作文,更勿论写诗,但在与友文字往来中,往往喜欢学着妥妥兄.丽梅姐等,顺口溜上几句,俗称顺口 ...