722期 || 美丽《诗经》课堂:《小雅·杕杜》 /薛红诵读/闻天语解析

美丽诗文 | 精品连播 | 美丽杂谈 | 艺术空间 | 经典赏析

解析:闻天语
诵读:薛 红
天语说:
在《诗经》里,不管是在爱情诗中,还是在战争诗中,都出现了不少的植物。它们是心灵的依靠和嘱托。等待是一种煎熬,等待也是一种幸福,等待中的爱情是纯洁的,也是美好的。
《诗经》中的爱情真挚而自然,用最朴实无华的诗句为我们营造了一个又一个美丽的画面,似淡雅的水墨画,一笔一划虽简洁,却向我们展示出古人最真实的想法,最纯洁的爱情,最朴素的生活。阳光暖暖,书香淡淡,古朴的诗词,真挚的情感,这正是《诗经》在历经千年的沧桑之后,依然生生不息,源远流长的魅力之所在!
此时的你,请与我同在,一起走进古典诗词繁华盛开的河岸,采下野边蔓草,喝着美味琼浆,细品这诗里的甘甜与辛酸……
今天我们继续在《诗经》的海洋中徜徉,品味千年前人们的情感和爱情故事。
《周本纪》概括地记述了周王朝兴衰的历史,勾画出一个天下朝宗、幅员辽阔的强大王国的概貌。在这篇本纪里,司马迁明显地是以儒家的思想观点来看待周朝历史的,宣扬的是仁义兴邦。这突出地表现在对文王、武王、成王、周公的叙写上。这几个人都是儒家理想中圣主贤臣的典范,周初那种君臣和睦、偃戈释旅的局面也正是儒家理想中的政治环境。 (公元前1057年)第二年,西伯征伐犬戎。下一年,征伐密须。又下年,打败了耆(qí,其)国。次年,西伯征伐邘。次年,征伐崇侯虎。营建了丰邑,从岐下迁都到丰。次年,西伯逝世,太子发登位,这就是武王。武王登位,太公望任太师,周公旦做辅相,还有召公、毕公等人辅佐帮助,以文王为榜样,承继文王的事业。
今天的故事发生在周文王时期,对昆夷、玁狁的征战的时期。这是一个秋日的清晨,一个年轻的女子,一身青衣,左手正持一个小竹篮,向远处高高的山丘走去,她边走边想:至今仍清晰记得你离家那年正好初春,正好是万物复苏的季节,微风轻拂,幼嫩的柳树枝条随风舞动,左摆右晃、飘摇不定。即使这样,但它的根却永远扎在土地上,在这里,多希望此刻的你也能留在这儿!但为了保护家园,你不得不离开家乡到边塞参加战事,此一去不知何时能归?时间在一天天过去,薇菜一点一点的生长,则等待中的我站在高高的山丘之上日日向远方眺望,夫君啊,你什么时间回来,也许是因为战事,至今你不能归家。你看那棠棣花又一年盛开了过了,当年你走的时候,也是这样盛开着鲜艳的花,如今路上棠棣花已结上累累的硕果。也许猃狁的战事也愈发强烈,不知道你们一个月要进行多少次交战?想象着你正驾起那匹高大而强壮的雄马,将帅们坐在车上,你们拿着弓和箭,一路厮杀······夫君啊,你可曾看见,我在高高山丘向你的归来的方向眺望,这满山的绿树上花都已经变成了红红的果子。她满脸的忧伤,看着那果子,似乎听到了自己的夫君在归途之中的车轮滚动的轧轧声,她仿佛看见疲惫四马艰难奔跑的特特声,那是她等待的他,看着他清朗的面容正在向她走来,向她微笑,她冲上去拥着他,闻着他身上令人陶醉的味道。她那微红含羞的脸低低对他呢喃,自从你走后,我一年一年的在这高高的山丘上眺望,又问龟筮又占卜,都说快了,不久即回家,可什么时候才能看见你啊,一天天的盼望一天天的失望,我的心在水火之间煎熬。。。。。说着说着,她的手向他的脸上伸去,可是,相拥的人却突然不见了,原来又是一场欢梦,她不尽泪水潸然了,不由得低低的吟唱:“一株孤零零的棠梨树生路旁,园园的果实累累挂枝上。在家心里多烦恼,外出的人儿什么时候回来......”这哀婉的歌声在山丘上飘荡,我们的行人正好行至此处,听到了这让人哀伤心碎的歌声,赶紧用笔记了下来,于是就有了我们今天的《小雅·杕杜》

原文:小雅·杕杜
有杕(dì)之杜,有睆(huǎn)其实。
王事靡(mǐ)盬(gǔ),继嗣我日。
日月阳止,女心伤止,征夫遑止。
有杕之杜,其叶萋萋。
王事靡盬,我心伤悲。
卉木萋止,女心悲止,征夫归止!
陟彼北山,言采其杞。
王事靡盬,忧我父母。
檀车幝幝(chǎn),四牡痯痯(guǎn),征夫不远!
匪载匪来,忧心孔疚。
期逝不至,而多为恤。
卜筮偕止,会言近止,征夫迩止。
注释:
⑴杕(dì):树木孤独的样子。杜:一种果木,又名赤棠梨。
⑵有:句首语助词,无义。
⑶睆(huǎn):果实圆浑,也有形容颜色美好的意思。实:果实。
⑷靡:没有。盬(gǔ):停止。靡盬:没有停止的意思。
⑸嗣:延长、延续。继嗣:指一延再延的意思。日:这里指归期。
⑹阳:农历十月,十月又名阳月。止:句尾语气词。
⑺遑(huáng):闲暇。征夫遑止:这里是思妇的估计之词,大意是说这时候自己的丈夫是到闲暇的时候了,应该回来了吧。
⑻萋萋:形容草木茂盛的样子。
⑼陟(zhì):登山。
⑽言:语助词,无义。杞:即枸杞,落叶灌木,果实小而红,可食,可入药。
⑾忧:此为使动用法,使父母忧。一说忧父母无人供养。
⑿檀车:役车,一般是用檀木所造的车子。幝幝:车子发出声音。
⒀牡:公马。痯(guǎn)痯:疲劳的样子。是指思妇设想自己的丈夫在回来的途中由于车敝马疲,所以走的特别的慢。
⒁匪:非。存问的意思。载:车子载运。来:是指慰劳。匪载匪来:此句指因无人慰问而伤心。
⒂孔:很,大。疚(jiù):病痛。
⒃期:预先约定时间。逝:过去。期逝指约定的时间已经过去了。不至:意思是自己的丈夫还不回来。而:犹是。
⒄恤(xù):忧虑。而多为恤:指因此思妇的心更多的忧伤。
⒅卜:以龟甲占吉凶。筮(shì):以蓍草算卦。偕:合。
⒆会言:合言,都说。“言”为语助词,无义。近止:指归期不远。
⒇迩(ěr):近。
译文
一株孤零零的棠梨树生路旁,园园的果实累累挂枝上。国家战事无休止,还乡的日子又延长。进了十月残年到,女子在家心里多烦恼,外出的人儿该闲了。
一株孤零零的棠梨树生路旁,叶子繁茂长成阴。国家战事无休止,叫我如何不伤心。百草千树又葱绿,女子在家心里多伤悲,远望那征人希望你早还乡。
登上北山高山坡,上山采摘枸杞红红果。国家战事无休止,担心父母心伤悲。檀木役车已破败,拉车四马也疲惫,也许征人此刻正在回归。
没有人安慰来没有人问,叫我心上痛怎么忍。归期已过不见回,为此使我心忧虑。又问龟筮又占卜,都说快要看见他,出门的人儿不久即回家。

天语赏析:
这首诗主要表达了思妇对于因王事而久行在外,逾期未归的丈夫的深沉思念与忧伤的诗。全诗四章,每章七句。以兴起句,赋叙其事。
首章以“有杕之杜,有睆其实”两句起兴,是《诗经》中常用的手法之一。孤立的赤棠,象征着夫妻分处,彼此孤零;但孤立的赤棠尚能结出圆滚滚的果实,诗人睹物而思人,想到夫妻分离却不能尽其天性,怎么不令人心生忧伤!
第三句则赋叙其事,讲夫妻之所以分离,是由于王家之事没有止息,丈夫不能回家。我的孤独时日还要延续下去。现在已是十月,一年又将过去,作为妻子的我,怎不因之而忧伤!”这四句是则是诗人为自己的夫君不能回来,一方面思夫心切,一方面又对自己自我安慰的借口,后一句则是诗人自己的想像,想像自己的夫君现在应该是有空闲了,可以腾出身来回家了。这是诗人自己空想夫妻相聚在即的希望。前三句是分离的忧伤,前后相衬,反映其盼望团聚之殷切。诗人在失望与懊丧,希望与怀念的矛盾情感中挣扎,爱的深沉古今亦然。
第二章的结构与首章相似,意相近。前二句皆以“兴”起。第二句的“其叶萋萋”,第五句的“卉木萋止”,如果以为时间与前章靠近,则可理解为转眼一年已经过去,四季周始,春天又已来到,杜叶又现萋萋,草木又呈葱翠,她自不免睹物兴情,忧思不绝。也许此刻的她正站在高处向远方眺望,等待着自己夫君的归来!
第三章用赋体起句。开头两句写登北山、采枸杞。登高望什么呢?当然是望自己的夫君,此时的诗人正深含相思之情。后三句,写虚,则全是诗人想像的画面,她想:战争持续了这么久,那辆用檀木制作的役车,是不是早已破旧了呢?而拉车的四马也定然疲惫不堪了,再也不能继续役作了。于是似乎得到了一个结论:自己的夫君回家的日子不远了。“幝幝”拟声词,这里指是车声。她似乎听到了自己的夫君在归途之中的车轮滚动的轧轧声,她仿佛看见疲惫四马艰难奔跑的特特声,相思相见知何日,此情此景怎为情?
尾章仍用赋体。匪载匪来,忧心孔疚。期逝不至,而多为恤。在等待中,一次次的盼望,一次次的失望,为什么车子还不载你归来?前三章伤、悲、忧的心情的发展,伤得悲得忧得几乎成了大病!第三句“期逝不至”是承应第一句“匪载匪来”,第四句“而多为恤”是承应第二句“忧心孔疚”。诗人在忧郁中失望。于是她只好去求卜问筮,诗在五、六、七三句又是一次转折,在失望中又获得一丝亮意:卜筮结论一致,都说“近了”。这给失望枯干的心灵注入一丝滋润,“征夫迩止”,这是获得片时的安慰,又一次的寄希望于明天。
在《诗经》里,不管是在爱情诗中,还是在战争诗中,都出现了不少的植物。它们是心灵的依靠和嘱托。等待是一种煎熬,等待也是一种幸福,等待中的爱情是纯洁的,也是美好的。全诗感情真挚、深切,爱意专一恒久,体现古代女子高尚的人格和纯洁的情爱,当然也反映出长期的戍役给下民带来的痛苦。
《诗经》中的爱情真挚而自然,用最朴实无华的诗句为我们营造了一个又一个美丽的画面,似淡雅的水墨画,一笔一划虽简洁,却向我们展示出古人最真实的想法,最纯洁的爱情,最朴素的生活。阳光暖暖,书香淡淡,古朴的诗词,真挚的情感,这正是《诗经》在历经沧桑的千年后,依然生生不息,源远流长的魅力之所在!此时的你,请与我同在,一起走进古典诗词繁华盛开的河岸,采下野边蔓草,喝着美味琼浆,细品这诗里的甘甜与辛酸……

天语小诗:
为《小雅·杕杜》而作
文:闻天语
习惯了在等待中
想你
在东风轻拂中
桃花已然入诗
暗香点点
与流水相伴
习惯了在寂寞中
想你
你的容颜
将暗夜撕成
缕缕的残片
浮动的画面将
我的柔情点燃
任相思
在思绪里蔓延
我用忧郁的文字
将你妆扮成
最美的诗篇
2018.1.5