【日语快进阶】日语形容词与形容动词的区别

形容词和形容动词都属于用言,但可以通过变形来做状语或定语来修饰其它用言或体言。我们分开来讲:

形容词:

所有的形容词都是以假名い结尾的,例如:“赤い”、“暑い”等,这种形态(没有变化,它原来的形态),就称作“原形”,在语法角度,可以称作“连体形”

连体形顾名思义,就是“连接、修饰体言(体言:名词、数词、代词)的意思,也就是说形容词如果要用来修饰体言,就必须用连体形,也就是它的原形。

而如果形容词要来修饰一个用言(用言:动词、形容词、形容动词)的话,那么它的形态就要发生改变,须将最后一个假名:い改为く,这种将词尾い改成く的形态,我们称为“连用形”

比较:

优しい人温柔的人(因为“人”,是个名词,即体言,所以该形容词用连体形)

优しく言う温柔地说(因为“言う”是个动词,即用言,所以该形容词用连用形)

注:同时形容词的连体形(原形)还可以用来直接结束句子。

如:

この花は美しい/这花很美!(美しい 是连体形,用来直接结束句子,后面不再接词语)

形容动词:

形容动词都是以假名だ结尾的,如:好きだ、柔らかだ(但是有的书或字典上没有写だ,只写了好き、柔らか等,这也不算错,这是一种习惯,去掉だ剩下的部分,就是形容动词的词干)。

形容动词的原形,就是以だ结尾的形式。它也有连体形和连用形,但是和形容词不同,它们都要发生词尾变化。形容动词的连体形,是将词尾だ改为な,而连用形,则是将词尾改为に。

比较:

简単な本简单易懂的书(因为“本”是体言,所以用连体形)

简単に话す简单地说(因为“话す”是用言,所以懂连用形)

注意:形容动词的原形也可以直接结句。

如:

わたしは彼女のことが好きだ!/我喜欢她

(0)

相关推荐