《孙膑兵法》·积疏(29)
以武学打开世界
【原 文】
……[积]胜疏,盈胜虚,径胜行,疾胜徐,众胜寡,劮[佚]胜劳。积故(1)积之,疏故疏之,盈故盈之,虚(故虚之,径故径)之,行故行之,疾故疾之,(徐故徐之,众故众)之,寡故寡之,劮[佚]故劮[佚]之,劳故劳之。
积疏相为变(2),盈虚(相为变,径行相为)变,疾徐相为变,众寡相(为变,佚劳相)为变。
毋以积当(3)积,毋以疏当疏,毋以盈当盈,毋以虚当虚,毋以疾当疾,毋以徐当徐,毋以众当众,毋以寡当寡,毋以劮[佚]当劮[佚],毋以劳当劳。
积疏相当,盈虚相(当,径行向当,疾徐相当,众寡)相当,劮[佚]劳相当。
敌积故可疏,盈故可虚,径故可行,疾(故可徐,众故可寡,佚故可劳)。
【注 释】
(1)故:因而,应该。
(2)相为变:相互转变。
(3)当:对。
【译 文】
兵力集中胜于兵力疏散,兵力充实胜于兵力空虚,走捷径胜于走大道,行动迅速胜于行动缓慢,以多对付少,兵力多胜于兵力少,精力安逸胜于过度疲劳。该集中的就让它集中,该疏散的就让它疏散,该充实的就让它充实,该空虚的就让它空虚,该走捷径的就要走捷径,该走大道的就要走大道,行动迅速的就让它迅速,行动缓慢的就让它缓慢,多就让它多,少就让它少,安逸的就让它安逸,疲劳的就让它疲劳。
集中与疏散可以互相转化,充实与空虚可以互相转化,捷径与大道可以互相转化,迅速与缓慢可以互相转化,多与少可以互相转化,安逸与疲劳可以互相转化。
不要用集中对付集中,不要以疏散对付疏散,不要以充实对付充实,不要以空虚对付空虚,不要以迅速对付迅速,不要以缓慢对付缓慢,不要以多对付多,不要以少对付少,不要以安逸对付安逸,不要以疲劳对付疲劳。
应该用集中对付疏散,用充实对付空虚,用捷径对付大道,用迅速对付缓慢,以多对付少,以安逸对付疲劳。
敌人兵力集中,可以使它分散;敌人的兵力充实,可以使它空虚;走捷径的可以使它走大道;行动迅速的可以使它行动缓慢;兵力多的可它减少,安逸的可以使它疲劳。
【读 解】
此篇论述积疏、盈虚、径行、疾徐、众寡、逸劳六对矛盾的相互关系,指出一方面矛盾的双方有主次之分,一方面又可以各自向对立面转化,研究的实际上是军事哲学,特别是军事辩证法的问题。
矛盾的双方向对立面转化,主变为次、优变为劣、利变为弊、强变为弱、好变为坏,或者反之,即次变为主、劣变为优、弊变为利、弱变为强、坏变为好,等等。这是矛盾斗争的一条或然性的规律,就是说它只是一种可能性,而不是一种必然性。比如强与弱的对立双方,强并不一定会转化为弱,弱也不一定会转化为强。事实上,强者愈强,弱者愈弱,强者吃掉弱者,弱者被强者战胜的情况,无论是自然界还是社会领域都普遍存在。这说明转化是有条件,并不是一种自然的必然的规律。
转化的动力来自于人的因素。转化是人推动的,是人的一种积极的选择,是人改造自身和改造世界的结果。天地间万事万物都处在不停的变化之中,但变化有两种:一是积极的向前发展,更新;一是消极地向后倒退,衰亡。所以,变化实际上就是两种性质不同的转化,我们需要的转化当然是前者。这就要求我们必须作出积极的努力,才能推动我们的事业不断向前进步。
面对优劣悬殊、利弊各异的种种矛盾,人不发挥人的主体作用、参与作用,这种优劣和利弊怎么能够向积极方面转化呢?转化就是改变,除了人,谁来改变呢?荒山变成良田、沙漠变成绿洲、废墟变成花园、天堑变为通途、乱世变成治世、贫穷变成富裕、野蛮变得文明、愚昧变得聪明、松散变得团结、虚弱变得健康、肮脏变得整洁、敌人变成朋友、腐朽化为神奇,等等,哪一样不是人的主观能动作用的结果?没有人的积极努力,这世界是什么样子、人类本身是什么样子,真不敢想象。好事不会从天上掉下来,人间天堂却可以在地上建成!
矛盾可以转化,这既是美好的,又是很残酷的。它给人们以乐观的鼓舞,使处于困境者不致丧失信心,也给人们以忧患的警告,使处于顺境的人不敢耽于安乐。转化对一些人来说是福音,对另一些人来说是丧钟。“生于忧患,死于安乐”,这是人类存在的一个普遍法则。
人类任何时候都要不断地努力,不得坐享其成。不要以为艰苦的时候才须发奋,富裕的时候就该享乐。用“先苦后甜”之类的人生哲学来激励自己或为自己辩护,都只得真理的一半,甚至没有一半。有人说,如果我们不发奋努力,在未来的世纪就有被“开除球籍”的危机。这并非危言耸听!
即便我们面临一片大好形势,我们仍旧需要“盛世危言”,而不是需要自欺的赞歌!