经典微小说 | 卡夫卡:考官(外一题)


考官

卡夫卡

“怎么样?”这位先生一边微笑着看着我,一边挪动着他的领带。

这景象我的目光还能忍受得住,但过了一会儿我还是主动地微微侧转点身子。

越来越全神贯注地盯着桌面看,好像那儿了开启了一个洞口,且越来越深,把我的目光往下拽去。

这时我说:“您想考核我,但并不能证明您有这资格。”

这回他大笑起来:“我的存在就是我的资格,我坐在这儿就是我的资格,我的提问就是我的资格,我的资格就是,您理解我。”

“好吧,”我说,“权且算是这么回事。”

“那么我就要考核您了,”他说,“现在我请您端着椅子退回去一点,您这样使我感到很挤。我还要请您不要看两边,而看着我的眼睛,也许对我来说,看着您比听您的回答更重要。”

我照他的要求做下之后,他便开始了:“我是什么人?”

“我的考官。”我说。

“没错,”他说,“我还是什么人?”

“我的叔叔。”我说。

“您的叔叔,”他叫了起来,“回答得太棒了。”

“是我的叔叔,”我强调地说,“不是什么更好的东西。”


礼物

(美)杰瑞·沃曼

在小镇最阴湿寒冷的街角,住着约翰和妻子珍妮。约翰在铁路局干一份扳道工兼维修的活,又苦又累;珍妮在做家务之余就去附近的花市做点杂活,以补贴家用。生活是清贫的,但他们是相爱的一对。

冬天的一个傍晚,小两口正在吃晚饭,突然响起了敲门声。珍妮打开门,门外站着一个冻僵了似的老头,手里提着一个菜篮。“夫人,我今天刚搬到这里,就住在对街。您需要一些菜吗?”老人的目光落到珍妮缀着补丁的围裙上,神情有些黯然了。“要啊,”珍妮微笑着递过几个便士,“胡萝卜很新鲜呢。”老人浑浊的声音里又有了几分激动:“谢谢您了。”

关上门,珍妮轻轻地对丈夫说:“当年我爸爸也是这样挣钱养家的。”

第二天,小镇下了很大的雪。傍晚的时候,珍妮提着一罐热汤,踏过厚厚的积雪,敲开了对街的房门。

两家很快结成了好邻居。每天傍晚,当约翰家的木门响起卖菜老人笃笃的敲门声时,珍妮就会捧着一碗热汤从厨房里迎出来。

圣诞节快来时,珍妮与约翰商量着从开支中省出一部分来给老人置件棉衣:“他穿得太单薄了,这么大的年纪每天出去挨冻,怎么受得了。”约翰点头默许了。

珍妮终于在平安夜的前一天把棉衣赶成了。铺着厚厚的棉絮,针脚密密的。平安夜那天,珍妮还特意从花店带回一枝处理玫瑰,插在放棉衣的纸袋里,趁着老人出门购菜,放到了他家门口。

两小时后,约翰家的木门响起了熟悉的笃笃声,珍妮一边说着圣诞快乐一边快乐地打开门,然而,这回老人却没有提着菜篮子。

“嗨,珍妮,”老人兴奋地微微摇晃着身子,“圣诞快乐!平时总是受你们的帮助,今天我终于可以送你们礼物了,”说着老人从身后拿出一个大纸袋,“不知哪个好心人送在我家门口的,是很不错的棉衣呢。我这把老骨头冻惯了,送给约翰穿吧,他上夜班用得着。还有,”老人略带羞涩地把一枝玫瑰递到珍妮面前,“这个给你。也是插在这纸袋里的,我淋了些水,它美得像你一样。”

(0)

相关推荐

  • 『尘世走笔』端居斋/致卡夫卡

    致卡夫卡 作者:端居斋 这个忧郁的   用德语写作的犹太男子   竟然用一生的时间   投身书写文字   这真是怪事 这个保险公司的   小职员   直到临终   才发现   他毕生都在浪费墨水   ...

  • 教师资格面试,临阵学三招,破解“登台恐惧症”,轻松过面试

    [平湖一柱 第1017期] 有这样一个真实案例,一次教师资格面试,有位考生上台试讲,站上讲台后,满脸涨得通红好,额头上不断向下流汗,嘴张了几次,就是话不出话来,这个过程持续了近三分钟-- 大家都知道, ...

  • 巧洗普通棉衣

    先把脱下来的脏棉衣置太阳光下晒2-3小时,用藤拍把棉衣上的灰尘拍打下来,再用毛刷将其刷净.同时用开水冲一盆肥皂加碱的洗涤液,把棉衣平铺在一块木板上,用尉子蘸洗涤液进行刷洗,较脏的地方要着重刷洗.刷后, ...

  • 卡夫卡经典语录100句,现实走心,智慧有哲理

    弗兰兹·卡夫卡,生活于奥匈帝国统治下的捷克德语小说家,本职为保险业职员.主要作品有小说<审判>.<城堡>.<变形记>等. 卡夫卡1883年出生犹太商人家庭,18岁入 ...

  • 卡夫卡 · 经典语录25句

    意·境 by: 置业君 每一次倾心打造,只为不凡的你 总有一些流传久远的句子,触动着你的内心,人生路上,一路风雨,一路磨砺,一路成长,愿你能修炼出一颗强大的内心,成为更好的自己. 人生是一段旅程,走过 ...

  • “不可思议的灵魂”卡夫卡十大经典语录:你是作业,举目不见学生

    弗兰兹·卡夫卡,奥地利小说家. 他有一个暴君一样的父亲,他从小性格内向,特立独行,痴迷文学. 他一直在以写作对抗孤独. 卡夫卡的父亲和卡夫卡 他的作品常常反映现代社会中人的异化与孤独.孤独感与恐惧感, ...

  • 韩高琦 | 卡夫卡:一位“从文学外走来”的作家中的作家

    今天(7月3日)是弗兰茨·卡夫卡诞辰138周年纪念日.卡夫卡出生在波西米亚王国的首府布拉格,犹太血统,当时这座城市约有80万人口,五分之一讲德语,卡夫卡也是.大学时代,卡夫卡学的是法律,文学并非他的专 ...

  • 荒诞又疯狂!奥逊·威尔斯和卡夫卡的天作之合!

    电影供销社平台 专为中老年打造 公众号 前言 自电影诞生之日起,就拍摄了许多改编自小说的电影,小说为电影提供了扎实的文本支撑,所以电影往往也是精品中的精品.今天分享会要为大家介绍的这部电影也是改编自小 ...

  • 读完卡夫卡,在人群里继续沉默而孤独

    有谁能拒绝卡夫卡呢? 这位魅力无穷的作家,110多年来征服了无数的中外读者和作家. 加缪盛赞,他的全部艺术,在于吸引读者一读再读. 莫言感叹,能把小说写得如此像梦的,大概只有卡夫卡一人. 欧美各种权威 ...

  • 卡夫卡的作品已是人类记忆的一部分|博尔赫斯

    ∞<最后的对话Ⅰ>,2018En Dialogo I博尔赫斯×费拉里 著 陈东飚 译新经典文化|新星出版社卡夫卡的作品已是人类记忆的一部分<"卡夫卡可能是人类记忆的一部分& ...

  • 卡夫卡:艺术对艺术家是一种痛苦

    雅诺施:"晚上您一定很累." 卡夫卡:"我是累,但也幸福.没有什么东西比这种纯洁的.摸得着的.到处有用的手工艺更美好的东西了.除了木匠铺,我在农村和花圃也工作过.那些工作 ...

  • 【卡夫卡变虫记】

    内容简介 一天早上,小男孩卡夫卡一觉醒来,发现自己变成了一只棕紫色的超级大甲虫.但是没人注意到他变形了--他的父母.他的小妹妹.他的老师--除了他最好的朋友迈克尔,谁都没注意到.迈克尔想让卡夫卡变回小 ...