四名孕妇偷渡客遇难
Four pregnant women were among 20 migrants whose bodies were found off Tunisia's coast after their smuggling boat sank, Tunisian authorities said Friday, as search efforts continued for 13 others believed missing.
突尼斯当局星期五说,在突尼斯海岸发现了20名移民的尸体,其中包括4名孕妇,与此同时,搜寻据信失踪的另外13名移民的工作仍在继续。
Nineteen of the 20 migrants who died in Thursday’s sinking were women, according to Mourad Torki, the court spokesman for the Sfax region in central Tunisia.
据突尼斯中部斯法克斯地区法院发言人穆拉德·托尔基说,在周四沉船事故中遇难的20名移民中,有19名是女性。

Coast guard officials and local fishermen retrieved the bodies and brought them to shore, and transferred them in white body bags to a nearby hospital where autopsies were carried out.
海岸警卫队官员和当地渔民找到了尸体,并将它们运到岸上,用白色的尸袋将它们转移到附近的一家医院,在那里进行了尸检。
Four migrants were rescued, Torki said: One remained under medical supervision Friday and another fled the hospital.
托尔基说,四名移民获救,其中一人仍在接受医疗监督,另一人逃离了医院。
The boat, overloaded and in poor condition, was carrying 37 people — three Tunisians and others from sub-Saharan Africa, Torki said. Coast guard boats and navy divers were searching for the 13 missing, but found no new bodies or survivors Friday, amid strong winds and high waves in the area.
托尔基说,这艘超载、状况很差的船载着37人,其中有3名突尼斯人和其他来自撒哈拉以南非洲的人,海岸警卫队船只和海军潜水员正在搜寻13名失踪人员,但是星期五在这一地区的大风大浪中没有发现新的尸体或幸存者。
Tunisian authorities say they have intercepted several migrant smuggling boats recently, but that the number of attempts has been growing, notably between the Sfax region and the Italian island of Lampedusa.
突尼斯当局表示,他们最近截获了几艘移民偷渡船,但偷渡次数还在增加,特别是在斯法克斯地区和意大利兰佩杜萨岛之间。
Migrant smuggling boats frequently leave from the coast of Tunisia and neighboring Libya carrying people from across Africa, including a growing number of Tunisians fleeing prolonged economic difficulties in their country.
移民偷渡船经常从突尼斯海岸和邻国利比亚出发,运送来自非洲各地的人,包括越来越多的突尼斯人,他们为了逃离本国长期的经济困境。
问题
文中提到遇难的有几名孕妇?
留言回复正确答案,前五名朋友可以获得红包奖励哦,赶快来试试吧!
THE END


感谢关注
跟Amber一起看世界