跟着影视《真实的人类》学英语:living和existing有何区别?

【往期回顾】

跟着电影《全球风暴》学英语:a shining city on a hill是什么意思?

【本期内容】

You are living.

You are existing.

你觉得这两者之间有区别吗?区别在哪呢?

接下来,我们就先来看看由Lewis Arnold执导、美国AMC电视台和英国Channel 4频道联合制作、嘉玛·陈、 科林·摩根等主演的科幻迷你剧《真实的人类》(Humans)中的片段:

在该片段中,女主Niska和科学家之间有这么一段对话:

- And what about death? If that's the way you think of it.

(- No. I don't fear that. Which makes me stronger than any human.)

- You got that the wrong way up. If you're not worried about dying, you're not really living. You're just existing.

科学家所学的“... you're not really living. You're just existing”到底是什么意思呢?

living表示“活着;生活”,而existing表示“存在;生存”。

科学家对Niska这么说,是因为Niska不是真人,而是机器人,但是她却拥有了人类的意识。因此,当Niska说自己不害怕死亡时,科学家就对她说了上面这句话,他的意思是:但凡人类都应该是会有恐惧的,会害怕死亡,否则就仅仅是在这个世上像机器一样生存,而不是像人类一样生活了。

我们再来看看下面两句话:

A third of the population is living at or below the poverty line.

三分之一的人口生活在贫困线或以下。

There is light existing within a person of light.

光明的人有光在里面。


【最新开班 拼团特惠】


欢迎继续关注廖怀宝的原创微信订阅号

“新概念英语的教与学”

(0)

相关推荐