詹姆斯当纹身师,给人纹简陋王冠!还有NBA球员不懂中文瞎纹身
北京时间3月30日,詹姆斯更新社交媒体,晒出了自己添加新纹身的场景。纹的是什么?詹姆斯表示会在纹身完工后进行展示。
詹姆斯还亲手给纹身的艺术家纹了一个简陋的王冠,这算是詹姆斯的第二职业吗?
而中华文化博大精深,尤其随着中国的发展壮大,方方正正的中文也成为美国人热衷于纹在身上的字样,不少NBA球星身上都有中文纹身,比如罗斯的手臂上就有中文字样的“耐心”:
寓意确实十分良好,毕竟罗斯作为天之骄子,却饱受伤病困扰,这个“耐心”二字劝说自己保持耐心,相信自己总有再次发光发热的一天。但是,有些NBA球员的纹身,就跟闹着玩一样了,不懂中文的他们随便就将中国字纹在自己身上,有的还闹了大笑话。
肖恩-梅的名字想必大家都十分陌生,毕竟他在NBA只打了四个赛季后就销声匿迹。但他最让人印象深刻的,就是他左臂上的中文纹身——“可以”了。May在英文中的意思有“请,可以”的意思,所以不知道梅在哪里找的中文老师,竟把这两个字直接纹在身上,光溜溜的手臂上赫然印着“可以”,真的是看一次笑一次。
00年NBA的状元肯扬-马丁也有一处好笑的纹身,他竟然把贬义词“患得患失”纹在了身上,当年姚明和马丁对位时无意看到了这个纹身,直接笑出了声。马丁可能想表达自己“永远不要满足当下,想想自己随时都可能失去”,但不懂中文的纹身师却纹了一个这个寓意不好的词。
而钱德勒这个纹身,就有很大的恶搞元素了。刚刚签下大合同的钱德勒,就立马找了纹身师纹了这个“钱得嘞”的纹身,是不是想反向致敬一波“钱得嘞 怕甚事”呢?
而如果说上述的纹身师只是错误的理解、或者对中文理解不到位的话,那么当“武圣”史蒂芬-杰克逊知道给自己纹身的师傅竟然纹了一个错字!又该作何感想?杰克逊的脖子上有一个智和忠字,可能想要表达自己永远忠诚和聪明,但却聪明反被聪明误,这个智字竟然多了一个比划!直接成了错别字!
而要说NBA球星中文纹身的最正确案例,还是要看艾弗森了。众所周知,艾弗森脖子上也有一个忠字,相比于上面武圣杰克逊的忠,艾弗森的忠则受到很多球迷的追捧了。艾弗森忠诚的品格,也无愧于刻在脖子上的忠字,而之所以AI能够在中国吸引一大批粉丝,很多也是首先看到他脖子上的中文字样后开始爱上他。(ikuet)