春节和情人节在一起了,11121314你知道是什么意思吗?

bo

今天是一个特别的日子,小C哥哥想了很久,还是想要把这封情书通过这样的方式发送给你。准备好了接受我的爱了吗?
别忘了一边听音频,一边收情书哟~
特别的情人节
很多人说,今年的情人节非常特别,春节和情人节在一起了,而且从除夕到情人节的数字:11121314连起来就是一心一意要爱一生一世。
不知道今天看文章的大家,身边是不是那个自己最爱的人呢?
不管你是“单身狗”,还是有伴了,希望我的这封情书,没有迟到!
  • put one's whole heart into 一心一意,全身心投入

  • from the cradle to the grave一生一世

  • cradle /ˈkreɪ.dəl/ 摇篮

  • grave /ɡreɪv/ 坟墓

  • be single 单身狗

  • be seeing someone 有伴了

  • love letter 情书

I'll love you from the cradle to the grave!
我会爱你一生一世。
Whether you are single or seeing someone, I'll write a love letter to you.
不管你是单身狗还是有伴了,我都会写一封情书给你~
特别的情书
总是记得我们第一次见面时的模样,那时候,我还不够优秀,却因为你们的鼓励与支持,一路奔跑,走到现在。
来自小C和粉丝的聊天
我们一起经历过挫折,看到后台下滑的数字,也会担心;我们一起成就过喜悦,你们见证着我的成长和进步。
那些一起走过的日子,会成为我们彼此牵绊的红绳,让我们隔空紧紧拥抱在一起。
  • go through 经历

  • set back 挫折

  • witness 见证

  • embrace from a distance 隔空拥抱

He went through a lot of set backs.
他经历了许多挫折。
Our heart will embrace from a distance though we can't see each other now.
尽管我们现在不能见到对方,但我们的心将会隔空拥抱在一起。
于是,看到了什么最新鲜的表达,想要和你们分享;知道了什么有趣的、感动的、愤怒的、无奈的新闻,也忍不住第一时间告诉大家。
有时候熬到深夜,困意袭来,想到你们,又重新打满鸡血。在这个特别的情人节里,我脑海中最先出现的,还是你们。
我想我是恋爱了,和素未谋面的你们。
  • at the first moment 第一时间

  • full of beans 打鸡血

  • fall in love 恋爱

  • have never met before 素未谋面

If you have any problems,tell me at the first moment.
如果你有任何问题,第一时间告诉我。
When I think of you, I'm full of beans.
当我想到你,我就像打了鸡血。
I fell in love with a net friend that we have never met before.
我爱上了一个素未谋面的网友。
那些经常“撩”我的小伙伴们,我都有印象;那些新来的粉丝们,我也十分珍惜;甚至还希望,未来能够有更多人,可以让我陪伴他们,一起过情人节、端午节、国庆节……
陪伴是最长情的告白,希望我的告白也能有你的回应,那么,今天的【转发】妥妥就是秀恩爱了!
  • cherish /ˈtʃer.ɪʃ/ 珍惜

  • declare love to sb. 告白

  • declare /dɪˈkleər/ 公布

  • PDA:Public Display of Affection 秀恩爱

I'll cherish each fan of our wechat official account.
我会珍惜我们公众号的每一个粉丝。
--He declared love to me today!
他今天向我告白了!
--Oh, PDA!
哦,秀恩爱!
最后,别忘了点亮“在看”,让我知道,你也爱我哦~

///

“一见钟情”英语怎么说?
☟ ☟ ☟ ☟ ☟
—   END  —
图片来源:网络
作者:小C哥哥
(0)

相关推荐