读书|《西游记》批注式精读Vol.015:第一回精读⑮

015

第一回精读⑮

原文节选

批注精读

【批注】“果然”一词可见樵夫并没有说谎,同时也表现出猴王内心的欣喜之情。这洞府是什么样的呢?且看下文的描述。

【注释】修篁:长长的竹子。唳:鸣叫。九皋:曲折深远的水岸。五色:指青、黄、赤、白、黑五色,泛指各种色彩。

【翻译】烟霞散发着光彩,日月摇动着光辉。(这里有)千白株古老的柏树,万丈长高高的竹子。千白株古老的柏树,青翠柔和,好像被雨水冲刷;万丈长高高的竹子,苍绿挺拔,好像被烟雾笼罩。门外奇异的花排列在一起,桥边美好的草散发着香味。石崖屹立,青苔湿润;悬壁高耸,翠藓茂盛。时时听到仙鹤鸣叫,常常看到凤凰翱翔。仙鹤鸣叫时,声音悠远惊天动地;凤凰翱翔时,翎毛华美绚丽多彩。黑猿、白鹿时隐时现,金狮、玉象自由自在。细细看这美好的地方,真是赛过神仙的天堂。

【批注】这里作者描绘了方寸山斜月洞的景象。“烟霞”“日月”“老柏”“修篁”“奇花瑶草”“仙鹤凤凰”等一些列事物,都显示此地不同凡响,营造出一种神奇迷离的氛围,暗示着此地必有得道高人居住,美猴王求仙问道的心愿即将实现。

【注释】杳无人迹:连一个人的脚印也看不到,形容地方非常荒凉、偏僻,从来没有人去过。看勾:观看。顽耍:玩耍。

【批注】这里先描写美猴王看到方寸山的景象,然后用一个“忽回头”点出了美猴王所到之处的确是樵夫口中的神仙洞府。因此美猴王十分欢喜,口中称赞此地西牛贺洲之人朴实,这也与前面南赡部洲的人们形成对比。猴王看了很久,却不敢敲门。此时的心理我们在生活中,又何尝没有过?真所谓近乡情更怯,自己的理想或愿望越接近实现反而内心越有些胆怯和害怕了。

【注释】髽髻:头顶两旁的辫子。绾:头发扎在一起。物外:世外。甲子:六十年为一甲子,这里指代时间。

【翻译】头上扎着一对辫子,身上穿着带风长袍。精神好似游离在身体之外,灵魂和肉体仿若虚空无物。常年修道在这世外之地,山中的仙童寿命长久。不染世俗的一点灰尘,任凭时间的沧海桑田。

【批注】美猴王不敢贸然敲门,但斜月洞的童子却走了出来。童子的出场更加衬托出此地不同凡响。一个童子都带有仙风道骨,更可想见此地主人修行高深。

End

注:

1.《西游记》批注式精读系列的原文主要参考人民文学出版社版本。

2.《西游记》是统编版初中语文七年级上册教材推荐必读书目,是初中语文教材整本书阅读教学的推荐书目。

(0)

相关推荐