英国流行洗冷水澡?

For 365 days a year, come rain or shine, Ruth Rose, 87, has taken a bracing morning swim in Seaford, a small coastal town on the south coast of England.

在一年365天里,无论晴雨,87岁的露丝·罗斯都在英格兰南海岸的一个海滨小镇——锡福德晨泳。

In remarkably good health for someone her age, what started as a personal pursuit has developed into an almost full-time occupation over the past eight years, with Rose marshaling a group of over 150 swimmers with weather reports each day.

对于她这个年龄的人来说,她的健康状况非常好,这最初是一项个人追求,但在过去八年中,几乎已经成为了她的全职工作,罗斯组织了一个由150多名游泳者组成的团队,每天都有天气预报。

"It's a social event of the day," she told us.

“这是我们的一种社交活动,”她告诉我们。

"The community needs this sort of grouping of people, people thinking here we are together. We're doing something together and making our lives better."

“社区需要这样一群人,让人们感觉到我们是在一起的。我们一起做一些事情,让我们的生活更美好。”

Rose's group, called the "Seaford Mermaids," has grown in number since the start of the coronavirus pandemic.

罗斯的小组被称为“海福德美人鱼”,自从新冠疫情开始以来,人数不断在增加。

With Brits starved of the usual opportunity to go outside during the first lockdown, the outdoor activity was one of the few reasons people could legally leave their homes, and their membership almost doubled.

在第一次禁闭期间,英国人缺乏出门的机会,户外活动成为少数几个人们可以合法离开家的理由之一,于是,他们游泳协会的会员人数几乎翻了一番。

While cold water swimming is nothing new in the U.K., its popularity has grown massively over the past few years.

虽然在英国,冷水游泳已经不是什么新鲜事了,但在过去几年里,它的受欢迎程度大幅上升。

Every few weeks in the British press there seems to be a new article about the experience of taking a plunge into freezing open water, with Brits in ever increasing numbers taking to the seas and lakes alone or in groups.

:每隔几周,英国媒体上似乎就会有一篇关于在冰冷的公海上冒险体验的新文章,越来越多的英国人独自或结伴去海洋和湖泊游泳。

According to the most recent nationwide study of the prevalence of open water swimming in 2017, 7.5 million swim in outdoor pools or open water annually. 2.1 million of those say their preference is to swim in open water.

根据2017年全国公开水域游泳流行度的最新调查,每年有750万人在室外泳池或公开水域游泳,其中210万人表示,他们更喜欢在开放水域游泳。

"I think definitely over the last few years, cold water, open water swimming has increased in popularity," Dr. Heather Massey, a senior lecturer at School of Sport Health and Exercise Science, University of Portsmouth, told us.

朴茨茅斯大学运动健康与运动科学学院高级讲师希瑟·梅西博士告诉我们:“我认为,在过去几年里,冷水、公开水域游泳越来越受欢迎了。”

"And also, again, this year has been a step change upon that as well."

“同样,今年也在这方面迈出了一步。”

问题

文中提到罗斯的外号是什么?

留言回复正确答案,前五名朋友可以获得红包奖励哦,赶快来试试吧!

感谢关注

跟Amber一起看世界

(0)

相关推荐

  • 不会潜水也该知道的12个小常识

    不会潜水也该知道的12个小常识

  • 三伢子从小爱洗冷水澡 一代伟人忆往昔同学情

    三伢子从小爱洗冷水澡 一代伟人忆往昔同学情

  • 洗冷水澡,到底强身还是伤身?

    华佗3分钟 果壳 昨天 烈日炎炎,没运动就一身汗,很多人喜欢直接打开水龙头,冲个冷水澡.有人觉得洗冷水澡比热水澡凉快,而且还能强身健体,提高免疫力:也有人说凉水洗澡会让"寒气入体" ...

  • 爱洗冷水澡的洗浴王

    众所周知,洗澡是一件令人极其舒适的事情,它能够清除我们身上的污垢,并且使我们整个人变得神清气爽,会让我们有一种焕然一新的感觉.而且洗澡还能够促进我们的血液循环,致使我们的心情也可以变得愉快.所以我们有 ...

  • 夏天洗冷水澡,是好还是坏?

    男人和女人的身体,天生就有所不同,绝大多数的男人身体素质会比较好,而女性的身体会稍微弱一些,男性体质阳刚,而女性体质则比较偏寒.所以当进入一个很炎热的环境中,男性会觉得很热,而女性可能感觉就没有那么的 ...

  • 坚持洗冷水澡的男人,最后都怎样了?调查发现:4大好处会显现

    夏天到了,很多人开始洗冷水澡,其中不少人保持了常年的习惯. @无所谓08: 十年前我就坚持了一整年,每天晚上做完俯卧撑.仰卧起坐后洗个冷水澡,365天整没有停过一天,的确,效果非常好,一年时间内很少感 ...

  • 到底洗冷水澡还是热水澡?如果是运动后呢?

    先抛结论:无论运动与否,经典的方法是使用温水:不少我所查询到的国外学者建议冷热交替(当然也要因人而异). 本文信息来源: 1. 朋友圈询问调查 2. 我的经验感受 3. www.healthline. ...

  • 一日之计在于晨:早上洗冷水澡、做呼吸运动和写作有益身心

    参考消息网萨马兰奇体育频道2月8日报道 外媒称,早上写作有助于身心健康,这是互联网领袖和很多成功企业家的建议. 据西班牙每日新闻网站1月17日报道,早上起来,洗一个冷水澡,做做呼吸运动,然后在日记本上 ...

  • 保姆虐童:给孩子洗冷水澡,打孩子10几次,浙江宝妈被气晕

    孩子作为家庭中最小的成员,一直备受家人的照顾,可以说孩子的任何磕磕碰碰,家长都会自责不已,在家长的心目中,孩子就是自己的底线,一旦有任何人伤害孩子,就会彻底触碰他们的逆鳞,甚至不惜和对方彻底撕破脸皮. ...

  • 洗冷水澡会有哪些益处?

    夏天到了,很多人开始洗冷水澡,而且维持了很久.实际上,冷水澡的益处不但是"民俗传闻",在历史上,在文化中,都有"冷水澡有利"的说法.医学之父希波克拉底曾给他们的 ...