教你用中文的谐音学习日语,太有意思了

你好 (哭你一起挖)­

我回来啦 (他大姨妈)­

哥哥 (哦尼桑)­

可爱 (卡哇咿)­

怎么?(哪尼)­

你好帅 (卡酷咿)­

原来如此 (哪里糊涂)­

我吃了 (一打卡玛斯)­

早上好 (狗炸一玛斯)­

怎么可能 (玛撒卡)­

好厉害 (自由咿)­

谢谢 (啊丽嘎多)­

­

怎么啦 (都西大)­

偷一下懒 (傻不你呦)­

这可不行 (所里挖那里蚂蚁)­

为什么?(男的诶)­

那是什么 (男的所里挖)­

什么意思?(满家所里挖)­

笨蛋 (八噶)­

我明白啦 (挖卡打蛙)­

这是 (库里挖)­

加油 (刚巴黎)­

搞定啦!(亚当!)­

朋友 (偷猫打鸡)­

不行 (打妹)­

说的也是 (受打内)­

­

太好啦!(有疙瘩!)­

真的?(轰!逗你)­

小姐 (我揪下嘛)­

不要啊!(呀妈爹!)­

可恶 (扣手)­

对不起 (狗咪那啥咿)­

没关系 (一挖呦)­

不要紧吧?(带胶布?)­

约会 (带兜)­

是的 (嗨)­

晚安 (哦压死你)­

到此为止 (哭了妈的)­

学习任何一门语言都是从零基础开始学起的,所以打好基础尤为重要,在最开始日语入门学习的时

候找准方向,找到自己适合的方式对于以后的学习会有更大的帮助,下文介绍零基础如何学习日语读

音,希望本篇资讯对大家的日语学习提供助力。

  五十音图:日语学习的第一个门槛是五十音图,如果这一关你可以顺利地通过的话,那应该说日语

入门就不会有太多问题了。但是一门语言的学习的开始往往都将可能是枯燥而乏味的,特别是面对你自

己的从不熟悉的一些基础知识,譬如平假名、片假名,那些看上去和汉语很相象,而实际又很多同的古

怪字形,加之要音形要相关联的记忆,对于已经不习惯机械记忆的成年人而言,将是一个很大的难点。

  五十音图涵盖了日语主要的四十四个音节的发音,每个音节包括平假名、片假名和最常用的罗马字

三种写法,这三种写法虽然不同,但发音相同。日语中使用的文字有平假名、片假名、汉字三种。平假

名可以书写所有日语发音,主要用于表现具有语法功能的词;汉字用于表示实物的名称或动作;片假名用

于书写外来词、拟声词、拟态词和一部分动物与植物的名称;罗马字一般多用于招牌、广告,文章中很

少使用。

  单词:为了顺利地记住日语词,首先必须弄清什么是音读和训读。

  训读:训读是用日语读汉字(汉语词)。汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例

如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。这就是训读。依汉字

原意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音,有些是确切的翻译,有些则不一

定完全相符。

  音读:汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而

有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一

致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源

自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也

有联系。

  除音读和训读外,还有音训混读,就是在一个词内,有的汉字音读,有的汉字训读,形成音训混合

全体。产生这个现象的原因并不在于汉字的读法,而主要是由于日语中的造词所引起的。

  了解到单词一定的规律之后就要开始积累单词量了。记忆是不断重复的过程,单词一定要全面记

忆,读音,写法,意思哪一方面都不能马虎。尤其是词意,很多单词有多种意思并且一些单词容易混

淆,这样就要重点记忆,直到完全理解领悟为止。

  日语基础语法——未然形。动词由原形(基本形、辞书形)变成各种活用形时,五段动词、一段动

词、サ变动词、カ变动词的变化规律是不一样的。看见动词,首先要学会辨别动词的种类。

  变化规则

  ① 五段动词:动词词尾变成其所在行的あ段字。

  読む(よむ) 「词尾所在行:ま行、あ段字:ま」==よま

  書く(かく) 「词尾所在行:か行、あ段字:か」==かか

  死ぬ(しぬ)「词尾所在行:な行、あ段字:な」==しな

  呼ぶ(呼ぶ)「词尾所在行:ば行、あ段字:ば」==よば

  上がる(あがる)「词尾所在行:ら行、あ段字:ら」==あがら

  切る(きる)「词尾所在行:ら行、あ段字:ら」==きら

  ② 一段动词:去掉动词词尾中的る。

  食べる(たべる)「去掉动词词尾中的る」==たべ

  起きる(おきる)「去掉动词词尾中的る」==おき

  着る(きる)「去掉动词词尾中的る」==き

  寝る(ねる)「去掉动词词尾中的る」==ね

  ③サ变动词:根据不同的需要,する分别变成し、さ、せ。

  する==し、さ、せ。

  勉強する==勉強し、勉強さ、勉強せ。

  ④カ变动词:くる变成こ。

  语法部分:日语的语法习惯,语序等等都和中文有很大的不同,一是日语把谓语放在末尾,包括否

定、过去等都在末尾表达,就容易造成只读到一半就算完了,以致把意思理解错或者是先入为主地自己

推测意思而造成意思的误解;二是日语中主语的省略非常多,再加上有些从句非常长,这样理解起来就

会非常麻烦;三是自动词和他动词,中文里每一个动词几乎都固定了是自动词还是他动词,可是日语中

同一个意思的词很多都有自动词和他动词两种形式,所以很容易弄错主语,再加上前面第二点所说的省

略主语和繁杂的从句,这样一来理解句子就是难上加难了。最后是中日文化差异造成思维方式上的差

异,如果不能用日本人的思维方式去理解他们的句子和文章的话,这样造成误解的情况就非常的多了。

  了解日本:大家都知道日本是个非常重视礼仪的国家,你如果有机会跟日本人共事,就会发现跟他

们相处非常辛苦,不同性别、不同职务、位阶和彼此关系不同,在语言交谈与行为上都有不同的份际。

而无论是男生或女生,用日文讲话时语气、腔调也都应该要尽量柔软、谦卑,所以在与日本人交谈时千

万不能像平常讲中文一样,否则即使你讲的很正确,也会因为你的语气而让人讨厌。如果你希望能获得

更多交谈、练习机会,以及希望对方能大方给予你建议,你就要学习去观察日本人的互动、礼貌的细腻

之处。

(0)

相关推荐