论语日课232:你永远也无法叫醒一个装睡的人
曰:“法语之言,能无从乎?改之为贵。巽与之言,能无说乎?绎之为贵。说而不绎,从而不改,吾末如之何也已矣。”(《论语·子罕》9.24)
法语之言
严词厉色地批评,是逆耳之言。只要批评得对,不能不听。但只是听还不够,重要是听过之后要改正。《集注》曰:
法语者,正言之也。法言,人所敬惮,故必从,然不改,则面从而已。
巽与之言
顺耳的话舒服,谁都喜欢听。但别只顾着高兴,要冷静琢磨说话人的意思,听出弦外之意。正所谓听话听音。巽(xùn),通“逊”,谦逊。绎,理出头绪,分析。《集注》曰:
巽言者,婉而导之也。巽言无所乖忤,故必说(悦),然不绎,则又不足以知其微意之所在也。
如果一味高兴而不冷静琢磨,一味答应却不改正。对于这种人,孔子也拿他没办法。
无论是好言相劝,还是厉色批评,都不要当做耳旁风。亲人的话尚且不论。外人没有指出你的过错或不当言行的责任与义务,每个人都有自己的事要做,为什么要替你操心。能够给你指出来,是认为你值得他这样做。
当然,倘若你不改,谁也没办法。都知道自己的问题在哪里了,还不改,谁能拿你怎么样呢?毕竟谁也叫不醒假装睡觉的人
子曰:“主忠信,毋友不如已者,过则勿惮改。” (《论语·子罕》9.25)
本章与《学而篇》重出。论语日课008:孔子的告诫:不要与不如己者交友
图源:本文图片均来自于网络
尔雅书苑
微信:956357037
传承经典 涵养性情
温故知新
赞 (0)