内行与棒槌(三十二)
作者 | 徐晋如
编辑 | 木气🍃
来源 | 晋如诗塾(ID:jinrushishu)
春日偕女伴歐瓊芝李弱仙鄧羽卿過白衣庵①
結伴尋芳破碧烟。款關②何必為參禪。
空門亦有春來意,種得桃花照玉泉。
其二
驀入花關路幾丫③。浪尋天女訪烟霞④。
相逢便合三稽首,願向雲中學散花。⑤
①乾隆《番禺縣誌》卷之五〈寺觀〉:白衣庵在小北門內,萬曆庚子知縣黃鰲建。
②款關:叩門。
③丫:《集韻》釋曰物之跂頭者,故路之分岔亦可稱丫。
④浪尋:漫尋。天女:佛家謂仙女,此指白衣庵女尼。
⑤三、四承第二句用天女散花之典,謂願向女尼學無生分別心也。《維摩詰所說經》卷中〈觀眾生品〉:「時維摩詰室有一天女。見諸大人聞所說法便現其身。即以天華散諸菩薩大弟子上。華至諸菩薩即皆墮落。至大弟子便著不墮。一切弟子神力去華不能令去。爾時天女問舍利弗。何故去華。答曰。此華不如法是以去之。天曰。勿謂此華為不如法。所以者何。是華無所分別。仁者自生分別想耳。若於佛法出家有所分別為不如法。若無所分別是則如法。觀諸菩薩華不著者已斷一切分別想故。譬如人畏時非人得其便。如是弟子畏生死故。色聲香味觸得其便也。已離畏者一切五欲無能為也。結習未盡華著身耳。結習盡者華不著也。」華即花之本字。〇稽首:下頭至地也。
春日山居
二月為雲為雨①天。木棉如火柳如烟。
烹茶自愛天中水②,不用開門汲澗泉。
①為雲為雨:即作雲作雨。
②天中水:雨水。李文泰《海山詩屋詩話》卷三:「吾粵張二喬校書《山居》詩云云。余客羊城,山水價甚昂,試以瓷瓶承天中雨水,用之烹茶,味甘美,與山水無淄澠別。美人不余欺也。」
春日偕女伴欧琼芝李弱仙邓羽卿过白衣庵(其一)
结伴寻芳破碧烟,款关何必为参禅。
空门也有春来意,种得桃花照玉泉。
(此处错字,原文为“亦”)
寻芳:游赏美景。1.唐姚合《游阳河岸》诗:“寻芳愁路尽,逢景畏人多。”2.宋朱熹《春日》诗:“胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。”
碧烟:青色的烟雾。
款关:1.叩关。2.犹款塞。3.叩门。
参禅:领悟佛理。
空门:佛教教义认为世界一切都是空的,因指佛教。空门,佛门。
春日偕女伴欧琼芝李弱仙邓羽卿过白衣庵(其二)
蓦入花关路几丫,浪寻天女访烟霞。
相逢便合三稽首,愿向云中学散花。
蓦:突然,意外。
浪:没有约束,放纵。
天女:传说中天上的神女。
烟霞:烟雾和云霞,也指“山水胜景”。
散花:散花天女是管理天界花圃的神女,手中花篮装满天界的奇花异草。传说她所种植的花卉仙果是通吸取天地灵气而生的,遇到凡人浊气便会枯萎凋谢。求仙修道者若因机缘巧合,能够服食其篮中仙果,便可大幅提升自己的法力。《维摩经·观众生品》:“时维摩詰室,有一天女,见诸天人闻所說法,便现其身,即以天花散诸菩萨大弟子上,花至诸菩萨,即皆堕落,至大弟子,便著不堕。”
春日山居
二月为云为雨天,
木棉如火柳如烟。
烹茶自爱天中水,
不用开门汲涧泉。
天中水:指山间雨水。