【日语名言警句随身听】万能の畑
「心の中に蒔かれた思い」という種のすべてが、それ自身と同種のものを生み出します。
●ジェームス・アレン
コメント:心の畑にあなたはどんな種を蒔きますか。リンゴの種を蒔けば、将来、リンゴの木が花開きますが、それではもったいないです。せっかくの万能の畑です。もっと大きな夢を、大きな理想を、蒔いてみましょう。
基本語彙
蒔く【まく】①(他五)播,种
生み出す【うみだす】③(他五)生出,产出
種【たね】①(名)种子
畑【はたけ】⓪(名)旱田
もったいない⑤(形)可惜,浪费
万能【ばんのう】⓪(名)万能,全能
もっと①(副)更,再
解说
1.「もったいない」形容词,意为“可惜”、“浪费”、“过分好”、“不胜感激”等。本文中是“可惜”的意思。
◇食べ残しを捨ててしまうのはもったいないですね。/把吃剩的扔掉,太可惜了呀。
译文:
在心中播撒什么样的种子,现实中就会结出什么样的果实。
●詹姆斯・爱伦
赞 (0)