Bonbon时事悦读|佛罗里达州居民楼倒塌,至少4人死亡159人失踪

Au moins 4 morts et 159 disparus dans l’effondrement d’un immeuble en Floride

佛罗里达州居民楼倒塌,至少4人死亡159人失踪

(建议阅读时间:3 分钟  难度参考:B2,朗读:OUO)

OUO,学习法语将近两年,一个还在努力提升自己的法专生,最喜欢的一句法语:Une langue étrangère est une arme dans la lutte pour l'existence.

Un immeuble résidentiel près de Miami s’est effondré dans la nuit du 23 au 24 juin, faisant redouter(担忧,畏惧) un lourd bilan. Pour l’heure, la cause de la catastrophe demeure inconnue.

迈阿密附近的一栋居民楼在 6 月 23 日至 24 日晚上倒塌,引发社会关切。目前,这场灾难的原因仍未可知。

Vue aérienne de l’immeuble qui s’est effondré le 24 juin 2021 à Surfside, en Floride. JOE RAEDLE / AFP

Les Etats-Unis redoutaient un bilan catastrophique, vendredi 25 juin, à la suite de l’effondrement spectaculaire d’un immeuble résidentiel près de Miami, en Floride. Au moins quatre personnes ont trouvé la mort dans cette catastrophe pour l’heure inexpliquée, survenue aux premières heures de jeudi.

En tout, « 120 personnes ont été localisées (…), mais le nombre de personnes dont nous sommes sans nouvelles est monté à 159 », a déclaré, lors une conférence de presse, Daniella Levine Cava, la maire du comté de Miami-Dade, tout en assurant que les recherches se poursuivaient dans les décombres(废墟,断壁残垣) car les autorités ont « encore un espoir de retrouver des personnes vivantes ».

Le président des Etats-Unis, Joe Biden, a exprimé vendredi sa solidarité dans « un moment très difficile ». « Il y a tellement de personnes qui attendent, sont-ils vivants, que va-t-il se passer ? Nous sommes de tout cœur avec eux », a-t-il déclaré lors d’une conférence de presse à la Maison blanche. Il a déclaré l’état d’urgence afin de fournir une assistance fédérale pour les opérations de secours et de relogement d’urgence des rescapés.

De son côté, le gouverneur de Floride, Ron DeSantis, a déclaré que les causes du drame devraient être rapidement élucidées : « Nous ne voulons pas nous tromper d’explication mais il est également important de l’apporter sans tarder, car il y a beaucoup de familles (…) qui ont perdu des êtres chers. Elles ont le droit de savoir. »

De recherches ininterrompues

Pompiers, unités cynophiles et grues s’activaient sans relâche vendredi, en dépit des conditions météorologiques difficiles, dans les ruines de cet immeuble situé au sein du complexe résidentiel Champlain Towers South dans la ville de Surfside, en Floride, dans le sud-est des Etats-Unis.

Les secouristes « sont extrêmement motivés par la perspective de retrouver des gens. Il nous faut les obliger à effectuer leurs rotations, cela montre combien leur motivation est forte », a insisté Daniella Levine Cava. « Les opérations sont effectuées avec un très fort risque pour ces individus. Des débris leur tombent dessus alors qu’ils font leur travail », a-t-elle précisé.

Une tempête s’est déclenchée vers 22 heures, heure locale, dans la nuit de jeudi à vendredi charriant de fortes pluies, sans que les recherches s’interrompent. Un incendie a aussi dû être maîtrisé au niveau du côté nord de l’immeuble. De fortes précipitations continuaient à tomber vendredi sur le site de l’effondrement d’où émanaient des odeurs de caoutchouc et de plastique brûlé. Les recherches pourraient durer « au moins une semaine », a estimé jeudi Andrew Hyatt, un autre responsable de Surfside.

Selon le sénateur républicain de Floride Marco Rubio, « presque un tiers des disparus (…) sont étrangers ». Figurent notamment parmi les personnes manquantes, neuf Argentins, trois Uruguayens et six Paraguayens, dont la sœur de la Première dame du Paraguay. « Nous travaillons avec les consulats de divers pays en Amérique latine pour aider les membres des familles des victimes qui ont besoin de venir aux Etats-Unis à obtenir des visas », a-t-il tweeté.

La ville accueille une importante communauté juive et des rabbins(犹太教教士) ont été mobilisés pour apporter leur soutien à tout ou partie des résidents évacués et de leurs proches.

Affaissement(下沉) de l’immeuble

Les causes de l’effondrement de ce complexe résidentiel étaient toujours inconnues vendredi, mais les hypothèses se multipliaient. « Je ne sais pas si l’effondrement était prévisible, mais nous avons détecté que l’immeuble bougeait dans les années 1990 », a expliqué sur CNN Shimon Wdowinski, professeur spécialisé dans l’environnement à l’université internationale de Floride (FIU).

M. Wdowinski est l’un des auteurs d’une étude de 2020 montrant que cet immeuble a subi un affaissement dans les années 1990, à une vitesse d’environ deux millimètres par an entre 1993 et 1999. L’étude ne dit pas si l’affaissement s’est poursuivi. « En soi, l’affaissement des sols ne causerait pas l’effondrement d’un immeuble », explique toutefois la FIU dans un communiqué.

L’immeuble a été construit en 1981 et comprenait plus de 130 appartements. Des travaux visant à mettre le bâtiment aux normes(使符合标准) étaient en cours, notamment sur le toit, ont précisé plusieurs responsables, estimant néanmoins peu probable qu’ils soient la cause de l’effondrement.

L’enquête pour déterminer les causes exactes de ce sinistre risque de prendre des semaines, a prévenu un autre expert de la FIU, Atorod Azizinamini, spécialiste en infrastructure. « Dans ce genre de cas, les ingénieurs spécialistes des structures (…) examinent les plans, la façon dont l’immeuble a été construit, prélèvent des échantillons d’acier, de ciment, examinent les signes de corrosion », a-t-il détaillé.

mots et expressions

affaissement n.m

  下沉

redouter v.t

担忧,畏惧

décombres n.m.pl

  废墟,断壁残垣

mettre le dâtiment aux normes

  使符合标准

rabbin n.m

犹太教教士

Source:

https://www.lemonde.fr/international/article/2021/06/24/effondrement-d-un-immeuble-en-floride-les-autorites-sans-nouvelles-de-99-personnes_6085584_3210.html

(0)

相关推荐