上海飞洛杉矶只需6小时?携程投资超音速飞机
Albert英语研习社
晨读丨美剧丨发音丨杂谈
背景音乐:DAISUKE ASAKURA - Glaring Dream
本节目完整版讲解音频、全文朗读以及生词短语、精选段落跟读音频在公众号会员课程【英文杂谈】中同步更新。
FlightGlobal:
China’s leading online travel agency Ctrip has concluded a strategic investment in Boom Supersonic.
The Chinese company would not disclose the “amount and range” of its investment, except to say that Boom has so far raised$85 million, including seed investment, venture capital and investments from strategic partners.
With this investment, Ctrip aims to bring“faster travel” to China and to “promote supersonic flights” to its over 300million registered users.
以下内容讲解在会员课程【英文杂谈】同步更新
Daily Mail:
China's leading online travel agency wants to bring supersonic flights to the country's 1.4 billion population.
Ctrip has announced on Thursday aninvestment in US based supersonic airplane developer Supersonic Boom that willhelp build its commercial aircraft.
The airplane developer is currently building a supersonic airliner capable of carrying 55 passengers at Mach 2.2,which is equivalent to the speed of 1,451mph (2,335 km/h).
Boom boasts that this could cut travel timein half, meaning that a flight from Shanghai to Los Angeles would shrink to just over six hours, instead of the current 12-hour flight time.
travel agency 旅行社
conclude 正式完成
disclose 透露
raise 募集
seed investment 种子投资
venture capital 风险投资
supersonic 超音速的
commercial aircraft 商用飞机
airliner 大客机
boast 非常自豪地说
shrink to 缩到