岁阅︱咖喱只是一味调料吗

现在,人们一提起咖喱,第一印象不是咖喱粉就是咖喱块,仿佛咖喱只是一味调料,就跟胡椒粉、肉桂粉一样,都是来源于某一种香料,但事实并非如此。

咖喱起源于印度,“咖喱”一词由泰米尔语发展而来,是“许多的香料加在一起煮”的意思。印度民间传说咖喱是佛祖释迦牟尼所创,由于咖喱的辛辣与香味可以帮助遮掩羊肉的腥骚,这样就能帮助不吃猪肉与牛肉的印度人。印度人喜欢在煮熟的米饭浇上肉汤,而这种用牛油、印度干果的果肉、香料、水果以及其他上千种调味品做成的肉汤,便成了英国人眼中的咖喱。

1615年,英国牧师爱德华·特里在印度一次宴会上,发现印度厨师远比英国厨师高明,他们把米煮得饱满柔软且不会碎烂。特别是在里面加入一点绿姜和胡椒以及牛油,使米饭变得非常好吃。印度人将肉切成片或小块,然后与牛油、洋葱、香草、姜和其他香料进行焖炖的方式令他印象深刻,美妙的印度咖喱成功征服了他的胃,他成为第一个赞美印度咖喱的英国人。

哥伦布航海带来的物种大交换,为咖喱提供了各式香料,可在传统的印度厨房里,咖喱粉是不存在的,因为没有什么比新鲜香料更能确保食物浓郁的香味。印度厨师会根据需要,对各种香料现场烘烤,碾碎后再相互混合。刚开始,英国人遵循这样原则制作咖喱,可对大多数英国人来说,这样的流程太复杂,而且新鲜香料不易得,他们就想能不能干脆将多种混合香料磨成粉,直接使用?

于是,制作英式咖喱只需三步:将洋葱和肉放在黄油中煎;加入咖喱粉;混合汤汁或牛奶慢慢熬煮。到了19世纪50年代,咖喱在英国人的饮食中占得一席之地。过去英国厨师常用面粉给炖肉增稠的技巧也被应用在咖喱中,黄色、褐色和辣椒味的红色咖喱粉成为英国杂货店常年必备调料品。1935年,为了庆祝乔治五世登基25周年,英国皇家厨房用煮熟、切碎的鸡胸肉和奶油、蛋黄酱、咖喱粉等制作了“禧年鸡”,咖喱烤鸡便成为他们的国菜,从而咖喱在英国的地位不可撼动。

其实,咖喱是一个很宽泛的概念,在印度根本就没有“咖喱”,它只是17世纪英国人对印度饮食的一种概述,用来指代印度各地加有混合香料的浓稠酱汁或汤汁的菜肴而已。

作者简介:梁水源,笔名:引水思源、原水、水刃木、随源等。曾经:当过农民种过地,摆过地摊受过气;上过大山养过鸡,下过大海捕过鱼;上过战场杀过敌,解甲归田靠教育。文字散见于《演讲与口才》《做人与处世》《知识窗》《意林》《格言》《辽宁青年》《高考季》《花开不败》》《思维与智慧》《特别关注》《环球人物》《求学》《当代青年》《百家讲坛》《文史博览》《智富时代》《青州文学》《厦门工人》《职业》《至爱》《少年月刊》《博爱》《启迪与智慧》《文苑春秋》《善者》《阅读》《农民日报》《中国审计报》《中国石油报》《厦门日报》《东南早报》《中国老年报》《老年康乐报》《家庭百科报》……公开发表超过80万字。
(0)

相关推荐