“2019冠状病毒病”英文缩写COVID

全球研究与创新论坛2月11日在日内瓦开幕。世卫组织总干事谭德塞在记者会上宣布,将由新型冠状病毒(2019-nCoV)引发的疾病正式命名为:2019冠状病毒病,英文缩写COVID-19 (Corona Virus Disease 2019)

世卫组织同时在官方推特上解释了命名准则:“根据世界卫生组织(WHO)与世界动物卫生组织(OIE)、联合国粮食及农业组织(FAO)商定的准则,我们必须找到一个命名,不涉及地理位置、动物、个人或人群,而且这个命名也要易读,并与该疾病有关。”

世卫组织表示,命名很重要,可以防止使用其他可能不准确或具污蔑性的命名。

另据路透社消息,世界卫生组织总干事谭德塞还表示,新型冠状病毒“COVID-19”的疫苗可能在18个月内完成。

背景信息

此前

国家卫健委命名

新冠肺炎英文简称NCP

“Novel coronavirus pneumonia”

简称为“NCP”

关于命名国际惯例

2015年,世卫组织发布了命名新型人类传染病的指导原则,要求新病毒的名称中不能包含以下信息:

◆ 地理位置

geographical locations

◆ 人名

people's names

◆ 动物或食物的名字

the name of an animal or a kind of food

◆ 对特定文化或行业的引用

references to a particular culture or industry

转载自译世界

(0)

相关推荐