漫读英语|I'm Just Getting on a Train and Leaving Forever
Thursday
【每日金句】已停止更新 亲爱的书友,
即日起《每日金句》已停止更新,新栏目《漫读英语》已面世。
《漫读英语》栏目简介:看美剧,学口语,Scott纯正美音带你在场景化模式下,深度解析美剧经典句子和词汇,分分钟学会地道英语对话!
原版《每日金句》将变为“有书英语共读”会员专享内容,报名“有书英语共读”成为英语会员可以继续学习原版《每日金句》。
报名方式:长按下方图片,识别图中二维码,成为英语会员。
看美剧,学英语 长按并识别二维码观看Scott新栏目视频 We are worried about you.
我们担心你
Don’t be melodramatic.
别那么夸张
I’m just getting on a train
and leaving forever.
我只是准备登上火车永远离开
So a few things don’t go your way.
生活中有几件事不如你意
And your best decision
你就决定
Is to ride the rails like a hobo?
像个流浪汉般坐火车远走高飞吗?
Leonard, I am overwhelmed.
莱纳德我不知所措
Everything is changing.
一切都在改变
And it’s simply too much.
多到让人无法接受
I need to get away and think.
我需要离开好好想想
Sheldon…
谢尔顿
Yes?
什么事?
I’m gonna miss you.
我会想你的
Of course you are.
这不废话吗
You just made that easier.
慢走不送
单词解析
melodramatic
英 DJ[melədrəˈmætɪk] 美 KK[mɛlədrəˈmætɪk]
adj. 耸人听闻的;戏剧性的;感情夸张的,伤感的
hobo
英 DJ[ˈhəʊbəʊ] KK美 ['hobo]
n. 流浪者; 无业游民; 流动的失业工人; 漂泊者
overwhelmed
英 DJ[əʊvə'welmd] 美 KK[ovɚ'wɛlmd]
adj. 受宠若惊的,使不知所措
v. 受打击,压倒(overwhelm的过去式);淹没
If you think you can, you can.
英音美音可以同时切换,对语音有非常尖锐的耳朵和灵活的舌头,能从中国人的角度,教你怎么把英语说地道,可以用西班牙语进行一般交流。20岁做工程师,环绕地球三圈。个人公众号:ScottsEnglish