你确定认识fly,make,touch,spread这些单词吗?

英文中的一词多义很常见,三天三夜也讲不完。

今天主要是聊聊那些与原来意思差别很大的词汇。

关于这个话题,在我之前的文章有总结了一些,大家可以看:

这么简单的单词我怎么可能不懂!(初级篇)

这么简单的单词我怎么可能不懂!(中级篇)

所以,今天所说的,就算对之前的补充吧!

fly

大家都知道fly是“飞,疾行,驾驶”的意思。
可是,Your fly is down / undone这句话是什么意思呢?
看看下面的视频,猜猜看哦!
哈哈,想必小伙伴们已经猜出来了,
Your fly is down / undone就是“你的拉链没拉上”的意思。
所以,fly的意思是“裤子前档开口”。

shake

shake作为动词是最常见的,意思是“摇,抖,握(手)”。
shake作为名词,还有“奶昔”的意思。为什么呢?shake的完整形式是milkshake,据说最早的“奶昔”一词,是由广东人引进的,粤语中的昔字与shake谐音。

make

make作为名词,是指物品的“品牌”,“商标”(同义词是brand,mark),也可以指人的“品质”,“体格”。
如a foreign make of car(一辆外国品牌的车),a man of this make(这种体型的人)。

down

down常作为副词来用,意思是“向下”。
可是,down coat是什么意思呢?
此处的down是名词,是一个很不起眼却又实用的用法,字典的解释是这样的:

(down指幼鸟柔软的毛,常用来做被褥和枕头)

所以,down就是“动物的软毛”,down coat就是现在这样的天气下,我们穿的“羽绒服”啦!

touch

动词:触摸,感动
名词:修饰,手法,技艺
🌰:I spent the whole  morning putting the finishing touch to my report. 我花了一整个早上为我的报告润色。
This meal is awful. I think I am losing my touch. 这菜太难吃了,我想我的厨艺在走下坡路。

walk

walk作为动词和名词,意思都是“散步”。
但作为名词还有一个意思是“行业”,
关于这个意思,
很多小伙伴都是从all walks of life(各行各业)这个短语知道的。

spread 

对于今天要说的这个spread,字典对其定义是:
a soft food yoy put on the bread (抹在面包上的东西),
所以它没有具体的意思,只要能抹在面包的,都可以叫spread。

🌰:cheese / strawberry spread 奶酪/ 草莓酱

go

go 作为名词在英国英语中常用,美语则无,有三个意思:

1. 轮流(美语用turn):Whose go is it ? 轮到谁了?

2. 尝试(美语用try / shot):Let's give it a go. 我们试一试吧。

3. 精力:He has got plenty of go. 他精力充沛。

let

let的这个意思对于喜欢看网球或者乒乓球赛的小伙伴,肯定不会陌生。先看字典的解释:
是的,在这里let就是网球乒乓球比赛发球的时候,球擦网而过,裁判的重发球裁决口令。

put

put也是体育比赛用语,指推掷类项目,尤其指推铅球,完整的说是shot put。
(0)

相关推荐