西班牙语语法学习:动词后面带原形动词的各种情况(二)
对于初学者来说,在学习动词的用法的时候,往往会处于一个迷茫的状态,动词的变化也是比较复杂的,因此今天小编就这几种情况想大家详细介绍一下动词后面带原形动词的各种情况。下面就和小编一起看看西班牙语语法学习:动词后面带原形动词的各种情况
第六种情况
这些动词后面要加CON,然后加原形动词,普通动词+CON+原形动词
soñar con inf.
José sueña con ser bailador de flamenco y actuar por todo el mundo.
何塞梦想着成为一个弗拉明戈舞蹈演员,为所有人表演。词组soñar con inf.是西班牙语中非常常见的用法,这里表示梦想做某事。
bastar con inf.
No basta con decir que uno no es culpable, hay que demostrarlo.
仅仅说一个人不是凶手是不够的,应该证明出来。动词bastar con一般是没有主语的,表示做什么事就足够了。
amenazar con inf.
El déspota amenazó con acabar con la libertad de prensa.
那个暴君以取消言论自由相威胁。词组amenazar con inf.表示以某事相威胁。
第七种情况
这些动词先要变自复动词,然后直接加原形动词,自复动词+原形动词
proponerse inf.
Frank se propuso vivir un estilo de vida más saludable.
弗兰克打算过一种更加健康的生活方式。这里的proponerse inf.表示的是自己打算做某事。
hacerse/dejarse inf.
Se hizo cortar el pelo.
El gato no se dejaba acariciar.
第一句话的意思是他让别人给他剪头发。第二句话的意思是那只猫不让别人抚摸它。在这里,不管是hacerse还是dejarse后面加上原形动词,都是自己让别人做某事的意思。
第八种情况
这些动词先要变自复动词,然后加A再加原形动词,自复动词+A+原形动词
ofrecerse a inf.
Los invitados se ofrecieron a lavar los trastes.
客人们主动要去洗那些杯子。在这里,ofrecerse a inf.表示自告奋勇或者主动做某事。
obligarse a inf.
Todos los días me obligo a hacer ejercicio.
每天我都强迫自己锻炼身体。动词obligarse a inf.表示强迫自己做某事。
atreverse a inf.
Los niños no se atreven a meterse al agua fría.
孩子们不敢把身子放到冷水里。这个结构非常常见,表示的是敢于做某事。
acostumbrarse a inf.
Te acostumbrarás a trabajar aquí.
你将会习惯于在这里工作。这里也可以做acostumbrar inf.使用,表示习惯于做某事。
limitarse a inf.
No nos limitemos a tratar los aspectos económicos.
我们别仅限于谈论经济方面的问题。常用词组limitarse a inf.表示,仅限于做某事。
ponerse a inf.
La ardilla con menos bellotas tiene que ponerse a trabajar.
果子少的松鼠得开始工作。(相当于:人傻就要多读书)。词组ponerse a inf.表示开始做某事,着手做某事。
animarse a inf.
¿Alguien se anima a acompañarme?
有人能提起精神陪我一下啊?在这里,animarse a inf.表示振作精神做某事。
apresurarse a inf.
Se apresuró a aclarar que no sabía nada.
他急忙宣称他什么都不知道。词组apresurarse a inf.表示急急忙忙做某事。
decidirse a inf.
Me decido a marcharme de París.
我下定决心离开巴黎。这里的结构是decidirse a inf.,其实也相当于decidir inf.,表示决定做某事。另外,marcharse表示离开,相当于irse。
dedicarse a inf.
Se dedican a arreglar electrodomésticos.
他们从事修理家用电器的工作。这也是一个常见的结构,dedicarse a inf.,表示致力于某事,或者从事某事。
prepararse/disponerse a inf.
Se preparaba a salir de casa cuando sonó el teléfono.
Mis padres en estos días se están disponiendo a emprender un viaje a África.
第一句话,那时候他正准备离开家,电话响了起来。第二句,我的父母们在这些天准备开始非洲之行。这两个结构的意思都表示准备做某事,也可以用介词para来表示。
negarse a inf.
Me niego a asistir a esta reunión.
我拒绝参加那场会议。词组negarse a inf.表示拒绝去做某事。
第九种情况
这些动词先要变自复动词,然后加DE再加原形动词,自复动词+DE+原形动词
olvidarse de inf.
Olvidarse de poner aceite en el motor es un error común.
忘记在发动机里加油是一个经常犯的错误。动词olvidar其实用法比较多样,在这里是olvidarse de inf.,表示忘记去做某事。
encargarse de inf.
Ya me encargo yo de decírselo a todo el mundo.
我自己会负责把这件事告诉所有人。动词encargar本意就是委托的意思,这里是它的自复形式encargarse de inf.,表示自己负责做某事。
asustarse de inf.
Me asusto solo de pensar en lo que nos podía haber pasado.
我一想到可能在我们身上发生的事就感到害怕。词组asustarse de inf.表示害怕做某事,另外后面的从句中的结构也是相当复杂,表示以前可能发生的事,但是实际上并没有发生。
ocuparse de inf.
Este informe debe ocuparse de beneficiar al consumidor.
这个报告应该承担起让消费者收益的责任。在这里,ocuparse de inf.表示操劳某事。
alegrarse de inf.
Me alegro de verte.
我很开心见到你。动词alegrarse de inf.表示开心做某事。
第十种情况
这些动词先要变自复动词,然后加POR再加原形动词,自复动词+POR+原形动词
preocuparse por inf.
Todos los sectores empresariales deberían preocuparse por ofrecer buenos resultados a sus accionistas.
所有的行业都应该为给他们的股东提供好的收益而殚精竭虑。在这里,preocuparse por有为某事而担心、担忧的意思。
esforzarse por inf.
La Unión Europea debe esforzarse por impedir la intensificación de la presente crisis.
欧盟应该努力阻止现有的危机的加剧。在这里,esforzarse por inf.表示的是为某事而努力的意思。