持ち歩く日本語・日语名言警句随身听(17)
人生八十年とすると、日数にすると三万日しかない。二十七歳が一万日、五十四歳が二万日、八十歳で三万日となる。人生を計画的に生きないと駄目ですよ。
●丸山薫(まるやまかおる:1899~1974年)詩人。大分県生まれ。
コメント:一万日を単位に人生を三段階に分けて捉えると、過ごしてきた日数やこれから過ごす日数が意識されるでしょう。二十七歳までの一万日の間に積み上げた知識や経験を、次の二十八歳からの一万日に引き継ぎますが、そのとき、引き継ぐものが乏しかったら恥ずかしくなります。行き当たりばったりにならないようにしてください。
基本語彙
日数【にっすう】③(名)天数
大分【おおいた】①⓪(名)大分(县)(位于日本九州地区东北部)
単位【たんい】①(名)单位
段階【だんかい】⓪(名)阶段,步骤
積み上げる【つみあげる】④(他一)积累
引き継ぐ【ひきつぐ】③(他五)交接,继承
行き当たりばったり【ゆきあたりばったり】⑥⑧(形動・名)漫无计划
解说
1.「(八十歳)で」格助词,表示时间限度。
◇夏休みは明日で終わります。/暑假明天结束。
2.「行き当たりばったり」惯用语,由表示“道路尽头”的名词「行き当たり」和表示“突然中断”的副词「ばったり」构成,在此引申为“没有计划”、“没谱”。
◇行き当たりばったりなやり方では成功しません。/漫无计划的做法难以成功。
译文
假设人生有80年,以天数计算只有3万天。27岁是1万天,54岁是2万天,到80岁才3万天。因此人生一定要有规划。●丸山薫(1899~1974年)诗人。大分县人。
赞 (0)