致悉尼先驱晨报(SMH)的一封信

尊敬的悉尼先驱晨报Sydney Morning Hearld总编辑:

您好!我们是澳洲中文财经媒体【澳洲财经见闻 AFN Daily】,在奥运男子400米自由泳比赛中,澳洲选手霍顿(Mack Horton)对孙杨的言论引起澳洲华人乃至全球的中国人中引起轩然大波。

贵报通过各种渠道,报道了这次事件。澳洲财经见闻 AFN Daily对每一篇文章的内容和角度进行了研究。根据我们的分析,目前贵报所有关于此事件文章均有失偏颇,甚至是哗众取宠。

贵报的口号是Independent. Always (始终中立)。

对不起,你们不配。

从8月4日开始,贵报就已经在酝酿霍顿和孙杨的世纪之战,推出2篇文章。从8月7日到8月8日晚间点钟,共有9位编辑, 包括一位华裔编辑,集中火力发表了12篇评论文章。

我们首先领略一下从8月4日起至8月8日,所有悉尼先驱晨报关于孙杨-霍顿400米自由泳比赛的评论员文章:

8月4日

Phil Lutton

Rio Olympics 2016: Mack Horton has training pool run-in with China's Sun Yang

2016里约奥运会:霍顿与中国选手孙杨在训练池中发生摩擦

8月5日

Phil Lutton

'Fake news': China swim boss rubbishes Sun Yang-Mack Horton Rio fallout reports

“虚假新闻”:中国游泳教练斥责孙杨-霍顿相关报导

8月7日

Phil Lutton

Mack Horton tears into Sun Yang at Rio Olympics

霍顿在里约将孙杨撕成碎片

8月7日

Phil Lutton

Rio Olympics 2016: Mack Horton wins gold for Australia in
400m freestyle

2016里约奥运会:霍顿为澳大利亚赢得400米自由泳奥运金牌

8月7日

16:37

Phil Lutton

Rio Olympics 2016: Mack Horton's stirring gold medal win a mental sting as well as a physical triumph

2016里约奥运会:霍顿的荣耀金牌在物理战和心理战上取胜

8月7日

21:32

Philip Wen

Rio Olympics 2016: Chinese fury after Mack Horton defeats Sun Yang for 400m freestyle gold

2016里约奥运会:中国人暴怒霍顿赢得了400米自由泳

8月7日

22:31

Greg Baum

Bloodiness in the water: Mark Horton has last word over Sun Yang

水面下的腥风血雨:霍顿最后对孙杨说的话

8月8日

08:02

Scott Spits

Rio Olympics 2016: Mack Horton bombarded with abuse after baiting Chinese rival Sun Yang

2016里约奥运会:霍顿对孙杨采用的心理战术被中国媒体大肆炮轰

8月8日

10:28

Phil Lutton

Swimming Australia rallies behind Mack Horton as doping row escalates

霍顿指责禁药言论进一步升级,澳洲游泳队表述义无反顾支持霍顿

8月8日

10:29

Chris Barrett

John Bertrand: Mack Horton gold medal was a "defining Moment" of Rio Olympics

澳洲泳协主席John Bertrand发声:霍顿的金牌是禁药言论的最好回击

8月8日

10:29

Andrew Webster

Rio Olympics 2016: Mack Horton takes on the dopers - because someone had to

2016里约奥运会:霍顿之所以对禁药者(孙杨)表态,因为终归有人要提

8月8日

11:44

Megan Levy

Sun Yang says he is "king" of 1500m at Rio Olympics, and ni friend of Mack Horton

孙杨放言他是里约奥运会1500米项目之“王”,并且和霍顿不是朋友

8月8日

21:48

Emily Rauhala

Mack Horton and Sun Yang: Chinese newspaper lashed Australia as a country "at the fringes of civilization"

霍顿与孙杨:中国报纸妄言澳大利亚是一个即将脱离文明边缘的国家

以下是在所列文章中截取:

1

"Swimming Australia was aware of Yang's antics with Horton in Rio but it appears the matter will go no further, with Horton refusing to be lured into any mind games. "

“澳大利亚游泳协会发现孙杨对霍顿作出一系列滑稽古怪的动作,对霍顿进行挑衅,但这样的伎俩没有得逞:因为霍顿拒绝被引诱进任何心理战之中。”

但事实上,贵报提到孙杨滑稽古怪的动作实际上只是在水中向霍顿打招呼问好表示友好,并且溅起了一些水花。而霍顿选择了忽视,但也并没有认为孙杨在发起心理战。

相反,真正发起心理战的就是霍顿本人,霍顿在赛后已经承认真对孙杨的攻击性言论并非是临时起意,而是“深思熟虑的策略”。是同澳大利亚游泳协会主席伯兰特谈话后,促使霍顿发表针对孙杨的攻击性言论。此次心理战是受到了伯兰特有关澳大利亚如何利用心理战与美国游泳队较量的书籍。

而贵报在知道真相之后,不但没有对霍顿的行为做出批评或者质疑,还对霍顿的做法予以理解和肯定。认为霍顿这样做既可以动摇孙杨的比赛意志,又可以趁机占领“道德制高点”。

这场世界级的对决明明是霍顿有失风度,而贵报却说是中国游泳运动员孙杨挑起事端,是不是显得太过偏颇。

2

"This day, argued to a hyperbolic nicety, he struck a blow for truth, nicety and the WADA way.

“这一天,他相当精准地,用确凿的事实,以世界反兴奋剂机构的方式,给了(孙杨)当头一击。”

提到WADA世界反兴奋剂机构,澳大利亚可是说是全球非常了解规则的国家之一。

2013年澳洲泳协召开发布会公开承认,澳洲奥运选手曾经在伦敦奥运会的训练营里服用过违禁药物。

接力队的成员马格努森、苏利文、罗伯特、马特等人都发表了声明承认服药行为,并表示这一举动对不起一直支持他们的人。据了解,他们服用的是思诺思(Stilnox),该镇静药物在澳大利亚奥委会被明令禁止,当时这种药物并没有在国际反兴奋剂机构(WADA)的黑名单上。

此前澳大利亚“长距离之王”哈克特也自曝曾服用过此药。

此后,澳大利亚游泳协会也发布调查报告称,该国游泳队之所以在2012年伦敦奥运会上的表现令人失望,是因为管理不善,存在着酗酒、滥用处方药物和违反夜间管理规定等严重问题。

我们需要的是真正的体育精神,而不是通过举国之力来研究政策上的漏洞,为本国运动员谋得不光彩荣誉。而这段不光彩的荣誉,十几篇评论员文章中,却舍不得使用半点笔墨来提醒澳大利亚人们,本国这令人唾弃的事实。

3

"Horton said he did not respect drug cheats."

“霍顿说他不会尊敬服用兴奋剂的运动员。”

如果霍顿不会尊敬服用兴奋剂的运动员,那么他在赛前的小伎俩应该是用在澳大利亚游泳队员的身上,而不是孙杨的身上。

贵报并没有指出以下事实:

孙杨在一次尿检中被查出服用禁药曲美他嗪(Trimetazidine),遭到中国泳协禁赛三个月的处罚,处罚期至8月16日,这使得孙杨没有缺席同年9月在南韩举行的仁川亚运会。中国官方同年11月才公布相关处罚消息,并称孙杨是因为心脏不适而误服药物。世界反兴奋剂协会(WADA)曾对该项处罚进行质疑,但后来表示不向国际体育仲裁法庭申诉。

很可惜,贵报记者并未进行仔细研究,给中国选手孙杨套上了莫须有的罪名。正如上文提到的,澳大利亚运动员的禁药服用史,才是真正需要了解清楚的。

据悉,澳大利亚接力队的队员们服用的是思诺思,此前澳洲“长距离之王”哈克特也自曝曾服用过此药。思诺思是一种用于治疗失眠和脑科疾病的处方药物,该镇静药物在澳大利亚奥委会被明令禁止。

澳大利亚泳协曾发表过一份报告指出,伦敦奥运会期间,澳大利亚游泳队缺乏领导力,致使队伍爆出滥用处方药物、酗酒以及无视管理禁令等丑闻。除了服药,接力队的几名队员还承认在曼彻斯特训练期间行为不当,滋扰女性队员。

对于澳大利亚游泳队集体服用禁药的行为,马格努森凭借伦敦奥运会1银1铜获得的金牌奖励计划奖金被讨回。

可惜即便嗑药,伦敦奥运会上时澳大利亚游泳队也遭遇惨败,创造自1976年奥运会后的最差战绩。 “没有时间搭理那些靠着服用违禁药物来提升成绩的人。”的霍顿在有集体服用兴奋剂传统的澳大利亚游泳队中,不知他是否还有朋友?

4

"many swimmers believe he(Sun Yang) should not be competing in the Olympics."

“许多游泳运动员认为他(孙杨)不应该参加奥运会。”

贵报在文章中提到,许多游泳运动员认为孙杨不应该参加奥运会。作为一个新闻业界的佼佼者,贵报在没有任何根据的情况下,允许文章中出现这样的语句是极其不负责任的表现。

霍顿对孙杨的言谈举止有失水准和教养,有违奥林匹克精神和运动员道德。如果有更多的运动员认为孙杨服药可以据实举报。贵报选择引用无名氏私下无理无据的言论作为自己观点的佐证是不是太过牵强附会。

孙杨在伦敦澳元会上两枚闪亮的金牌已经证明了自己的实力,在那之后孙杨克服伤病、流言困扰始终保持高水平的竞技状态。里约奥运会男子400米自由泳3分41秒68的成绩已经可以说明一切——这位中国大男孩向世人展现了更高、更快、更强的奥林匹克精神。

奥运会是竞技体育的最高殿堂。包括孙杨在内的所有运动员都期待着能够站在高高的领奖台上,看着国旗冉冉升起,合着旋律高唱国歌。在奥运会的舞台上,每个参赛者都该获得尊重,而不是用这些卑鄙的伎俩去互相干扰。

另外,贵报对中国一直持有偏见态度,许多文章都有明显的导向性,例如:

我们借此机会呼吁悉尼先驱晨报首先应学习本国历史,加强对相关记者进行知识普及和培训。我们还呼吁,悉尼先驱晨报应深刻理解一直宣称的所谓中立(Independency)背后的深刻含义,建立切实有效的内容评审机制,以确保未来内容的公允性。

澳洲财经见闻全体工作人员十分希望看到悉尼先驱晨报可以能从孙杨-霍顿偏见言论中吸取教训,通过高质量的新闻内容,帮助澳洲媒体真正地走出澳洲这片土地,早日加入在世界上具有影响力的媒体行列之一。

*本文图片源于网络

(0)

相关推荐