每日单词:trump
The government has thus fulfilled the unionists' promise in the 2014 referendum that Britain would be Scotland's protector in hard times. Yet the appetite for separation has rarely been so high. The threat of a hard border between England and Scotland after divorce has been the unionists' trump card.
政府实现了统一派在2014年公投中做出的承诺,即英国将在困难时期成为苏格兰的保护者。然而,分离的意愿愈加强烈。对于统一派来说,英格兰和苏格兰在分开后面临硬边界的威胁,这一直是他们的王牌。
——《经济学人》
基本释义
n. 王牌;v. 胜过
追根溯源
在古罗马时代,当打了胜仗的将军回到罗马城时,就会举行隆重的凯旋仪式,这个仪式在拉丁语里被称为triumphus,英语单词triumph(成就、胜利)就来自这里。
在美剧《生活大爆炸》中,Penny在安慰Sheldon时,就用到了今天的单词:
Penny: Okay, let me put it this way. If you're really Leonard's friend, you will.
Sheldon: Wait a minute. Why am I doing all the giving here? If Leonard's really my friend, why doesn't he have to support me for my hate of Leslie Winkle?
Penny: Because love trumps hate.
Sheldon: Oh, now you're just making stuff up.
-噢,你现在是和事佬了。
赞 (0)