【日语名言警句随身听】小さな幸せをたくさん集めましょう

一、小さな幸せをたくさん集めましょう。大きな幸せがそうたくさんあるとは思えません。たくさんの小さな幸せを身近に拾ってご覧なさい。大きな幸せになりますよ。

●清水雅(しみずまさし:1901~1994年)実業家。大阪府生まれ。

コメント:朝起きて窓を開けたら、外が爽やかな天気だと、何となく嬉しくなります。小さな幸せとはこういうものです。幸せを見落とさないように、よく注意してみましょう。毎日が幸せに満ちるはずです。

基本語彙

集める【あつめる】③(他一)收集,汇集

身近【みぢか】⓪(名・形動)身边,手边

拾う【ひろう】⓪(他五)拾,捡

ご覧【ごらん】⓪(名)(以「てごらんなさい」的形式)试试看;(「見ること」的敬语)看

爽やか【さわやか】②(形動)爽朗

何となく【なんとなく】④(副)总觉得,不由得

見落とす【みおとす】⓪③(他五)看漏,忽略

満ちる【みちる】②(自一)充满

 

解说

1.「~てご覧なさい」句型,意为“尝试做某事”,接续和含义同「~てみなさい」,但语气较为恭敬。

◇一人で考えないで、専門家に相談してご覧なさい。/不要一个人苦思冥想,跟专家商量看看。

2.「何となく」副词,用于表示不受主观意识控制的感觉,意为“(无来由地)觉得”、“不由自主地”。

◇どういう原因か分かりませんが、何となく元気がありません。/是什么原因不清楚,总觉得没有精神。

3.「幸せに満ちる」惯用语,意为“充满幸福感”。

◇新しい生活が幸せに満ちることを願っています。/祈愿新的生活充满幸福。

译文:

把点点滴滴的幸福积攒起来吧。别以为会有大把大把的幸福等你拿。试着捡起身边众多不起眼的幸福,有一天你会发现自己攒集了巨大的幸福。●清水雅(1901~1994年)实业家。大阪人。

“天使美少女”桥本环奈

(0)

相关推荐