《宋词诗译800首》448临江仙.与客湖上吟归(叶梦得)
临江仙·与客湖上饮归
叶梦得
不见跳鱼翻曲港,湖边特地经过。萧萧疏雨乱风荷。微云吹散,凉月堕平波。
白酒一杯还径醉,归来散发婆娑。无人能唱采莲歌。小轩欹枕,檐影挂星河。
【译诗】杨春林
宴后绕过湖边道,
不见鱼儿跳港湾。
天暗波平晚风雨,
翻乱荷叶声潇潇。
忽闻风过云散处,
冷月入湖坠波涛。
白酒一杯沉醉意,
披头散发解烦恼。
无人能唱采莲歌,
夜深人静孤独熬。
小轩倚枕难入睡,
月光檐影星河高。
【简析】杨春林
叶梦得的这首《临江仙》词抒写词人客湖上饮归的情怀。词之片写宴集既散余兴未尽,下片写湖上归来后的心情。
上片起首“不见跳鱼翻曲港,湖边特地经过”。写词人宴集结束后,兴致犹浓,特地绕道湖边,原想看看湖边港湾那些翻跳出水、闪着白光的鱼儿。“萧萧疏雨乱风荷”。夜色朦胧湖水平静,只听得雨声稀朗,打落随风翻乱的荷叶上。眼前天暗波平,只有晚风疏雨翻乱荷叶的萧萧之声。“微云吹散,凉月堕平波”。忽然,风过处,云散去,一片凉月,影入湖中。词人正注目沉沉湖水,忽然湖清见月,几疑月儿从天上落下。
过片“白酒一杯还径醉,归来散发婆娑”。写词人于酒宴之上仅仅饮下一点白酒,就竟然醉意“散发婆娑”,极写自己披头散发徘徊纳凉,解除酒后燥热烦闷。“无人能唱采莲歌”,想听支采莲小曲聊以解闷,但夜深人静,无人放歌,只好郁积心底,无从排遣。这里的“无人”,说明了词人的沉忧和孤独感。结尾“小轩欹枕,檐影挂星河”。写夜深之后,词人于小轩中倚枕而卧难以入睡,但见月光之下,屋宇飞檐投影于地,天上银河垂悬,好似挂檐角之上。描写了词人月夜沉思的形象,给人以振奋。
参考文献
1.杨春林译著《宋词诗译》海峡文艺出版社2008年12月第一版。
2.周汝昌等主编《宋词鉴赏辞典》上海辞书出版社2003年8月第一版。
3.王奕清等编撰《钦定词谱》学苑出版社2008年6月第一版。
4.唐圭璋等撰写《唐宋词鉴赏辞典》上海辞书出版社2016年1月第一版。
**************************
长按二维码 点击“识别图中二维码”加关注
**********************
作者:杨春林
笔名:大白杨、跨界诗翁
中国金融作家协会会员
广东金融作家协会会员、名誉理事
安徽省诗词协会会员
发表诗词作品:在北京、辽宁、福建、安徽、广东发表诗词近百首。
出版诗词作品集:
《宋词诗译》
《春晖集》
《春韶集》
《春韵集》
*****************************
《大白杨诗词社》宗旨以文会友,弘扬中华诗词文化。社长:杨春林,笔名大白杨、跨界诗翁。
《大白杨诗词社》 在《分类诗词)栏目下分设了《山水歌赋》、《花卉词曲》、《古今咏叹》、《季节诗语》子目。
《大白杨诗词社》在《宋词诗译》栏目分卷展示《宋词诗译八百首》的诗译与赏析稿。
《大白杨诗词社》 在《格律声韵》栏目中设置的《诗词墨迹 》栏目,刊载往期诗词作品。同时设置了《大白杨词谱100首》和《律绝格律》欢迎采用。
《大白杨诗词社》经常推送新作品,更新页面内容,欢迎各位亲朋浏览赏评。
赞 (0)