明达与纯粹

读《荀子》第二十六

(峻岫)

原文

皇天隆物,以示施下民,或厚或薄,常不齐均。桀纣以乱,汤武以贤。涽涽淑淑,皇皇穆穆。周流四海,曾不崇日。君子以修,跖以穿室。大参乎天,精微而无形,行义以正,事业以成。可以禁暴足穷,百姓待之而后泰宁。臣愚不识,愿问其名。

曰:此夫安宽平而危险隘者邪?修洁之为亲,而杂污之为狄者邪?甚深藏而外胜敌者邪?法禹舜而能弇迹者邪?行为动静待之而后适者邪?血气之精也,志意之荣也,百姓待之而后宁也,天下待之而后平也,明达纯粹而无疵也,夫是之谓君子之知。

这一段赋,依然是一问一答。

问“皇天隆物,以示施下民,或厚或薄,常不齐均。”老天造福于人,其实是不平均的。有厚有薄,有大有小,有长有短,有圆有方,有君子也有小人。“桀纣以乱,汤武以贤。”有夏桀、殷纣这样的君主祸乱天下,也有商汤王、周武王这样的贤能闻名于天下。“涽涽淑淑,皇皇穆穆。”有的就像浑浊的水,有的又像清澈的水;有的伟大,有的昏庸无闻。“周流四海,曾不崇日。”有的名声传遍四海,但是不到一天(就完了)。“君子以修,跖以穿室。”有的君子注重修身养性,而像盗跖那样的人,则穿墙入室(干着苟且的勾当)“大参乎天,精微而无形,行义以正,事业以成。”有的高大,与天一样高大;他的行为周到细致又不显其形迹。道德高尚,行为端正,事业总能成功。“可以禁暴足穷,百姓待之而后泰宁。”他的行动足可以禁止暴乱,使老百姓脱离贫困,老百姓依靠他,能够得到安宁。“臣愚不识,愿问其名。”臣下我非常愚钝,请问这应该叫什么?

下面是回答。“此夫安宽平而危险隘者邪?”这个东西是不是,能够使天下宽广平坦?而把艰险狭隘当作危险?“修洁之为亲,而杂污之为狄者邪?”是不是与廉洁十分亲近,而把驳杂,贪污,看作敌人?“甚深藏而外胜敌者邪?”是不是把(廉洁、纯粹、单纯、干净)深藏在心里,因而对外能够战胜敌人呢?“法禹舜而能弇迹者邪?”是不是效法大禹、舜帝而能沿着他们的足迹不断前进呢?“行为动静待之而后适者邪?”是不是有了它之后行为、举止才能适当?“血气之精也,志意之荣也,百姓待之而后宁也,天下待之而后平也,”它是不是血气的精华?意识的荣耀呢?百姓依靠它就能获得安宁,天下依靠它就能得到太平呢?“明达纯粹而无疵也,夫是之谓君子之知。”它就是明达,纯粹,没有瑕疵,这就是所谓的君子啊!

什么是君子?可以有各种各样的解释。这里的解释就是“明达”和“纯粹”。所谓“明达”就是聪慧达观。聪慧是知识丰富,眼界开阔,思维敏捷。达观是通达人情世故,了解人心所向,顺应时代潮流。所谓“纯粹”就是道德高尚,人品高洁,单纯而明朗,洁身自好而意志坚强。(署名 原创)

(0)

相关推荐