读通鉴(351)孙悟空能当好管马的官吗?
读通鉴(351)文明的冲突
1、不好战的主子很难得
义熙十年甲寅,公元414年
春,正月,辛酉,魏大赦,改元神瑞。
辛巳,魏主拓跋嗣至繁畤。二月,戊戌,还平城。
夏王赫连勃勃侵魏河东蒲子。
庚戌,魏主拓跋嗣到豺山宫。
魏并州刺史娄伏连袭杀夏国所置吐京护军及其守兵。
2、世家骄纵
司马休之在江陵,颇得江、汉民心。儿子谯王司马文思在建康,天性凶暴,好通轻侠;太尉刘裕厌恶这件事。三月,相关部门奏司马文思擅捶杀国吏,诏诛杀其党而宥司马文思。
司马休之上疏谢罪,请解所任;不同意。刘裕抓司马文思送给司马休之,令自训厉,是想让司马休之杀了这个不孝之子;司马休之只是上表废司马文思。并与刘裕写书信陈谢。刘裕由是不悦,任命江州刺史孟怀玉兼督豫州六郡以备司马休之。
(司马家后代太烂,前面逃到秦国的司马国璠兄弟,挟胡人而自重,甚至功秦人攻自己的国家,这里司马休之一家也是骄纵惯了,他们骨子里并不认为儿子杀几个官吏是多大的罪过,所以这个家族实际反动透顶,自己在逼人推翻自己。)
夏,五月,辛酉,魏主拓跋嗣还平城。
3、姚兴处理后事留后患
秦后将军姚敛成讨叛羌,为羌人所败,惧罪,出奔夏国。
秦王姚兴有疾病,妖贼李弘与氐仇常反于贰城,姚兴舆疾前往征讨,斩仇常,活捉李弘而还。
秦左将军姚文宗有宠于太子姚泓,广平公姚弼厌恶他,诬姚文宗有怨言;秦王姚兴怒,赐姚文宗死,于是群臣畏惧姚弼,路过时不敢侧目。
姚弼进言于姚兴,无不听从;以所亲近的天水人尹冲为给事黄门侍郎,唐盛为治书侍御史,姚兴左右掌机要的,皆其党。右仆射梁喜、侍中任廉、京兆尹尹昭借空隙进于姚兴说:"父子之际,人所难言;然君臣之义,不薄于父子,故臣等不得默然。广平公姚弼,暗地里有夺嫡之志,陛下宠之太过,假其威权,倾险无赖之徒辐凑依附他。道路皆言陛下将有废立之计,信有这样的事吗!"
姚兴说:"岂有此事!"
梁喜等人说:"苟无之,则陛下爱姚弼,却正在帮他招祸;愿去其左右,损其威权,如此,非特安姚弼,也是所以安宗庙社稷。"姚兴不回应。
大司农窦温、司徒左长史王弼皆密写奏章劝姚兴立姚弼为太子,姚兴虽不从,亦不责备。
姚兴疾笃,姚弼潜聚众数千人,谋划作乱。姚裕遣使以姚弼逆状告诸兄长在藩镇的,于是姚懿治兵于蒲孤,镇东将军、豫州牧姚洸治兵于洛阳,平西将军姚谌治兵于雍县,皆打算赴长安讨姚弼。这里姚兴疾瘳,见群臣,征虏将军刘羌哭泣以告姚兴。梁喜、尹昭请诛姚弼,且说:"苟陛下不忍杀姚弼,亦当夺其权任。"姚兴不得已,免姚弼尚书令,使以将军、公还第。懿姚等人各自罢兵。
姚懿、姚洸、姚谌与姚宣皆入朝,使姚裕入宫报告姚兴,求见,姚兴说:"你们正想要讨论姚弼的事吧,我已知道了。"
姚裕说:"姚弼苟有可论,陛下所宜垂听;若姚懿等人所言非是,便当置之刑辟,奈何逆抿这事!"于是引见姚懿等于谘议堂。
姚宣流涕极言,姚兴说:"我自会处理这件事,非你们所担忧。"
抚军东曹属姜虬上疏说:"广平公姚弼,衅成逆著,道路皆知。当年文王之化,刑于寡妻;如今圣朝之乱,起自爱子,虽打算含忍掩蔽,而逆党扇惑不已,姚弼之乱心何由可革!宜斥散凶徒,以绝祸端。"
姚兴以姜虬的上表示梁喜说:"天下人皆以吾儿为口实,将何以处之?"
梁喜说:"信如姜虬所言,陛下早宜裁决。"姚兴默然。
(姚兴当年上位,是直接杀了姚苌的威权大臣,他也希望自己的儿子能这么干,大臣们自然知道这种关键阶段凶险异常,大家要自救,于是姚兴就成这种难题的制造者,所有的问题都回到他那边。胡人想着立威,而不是立德。)
4、秃发傉檀丢失都城
唾契汗、乙弗等部皆叛南凉,南凉王秃发傉檀想要征讨他们,邯川护军孟恺劝谏说:"如今连年饥馑,南逼乞伏炽磐,北逼沮渠蒙逊,百姓不安。远征虽克,必有后患;不如与乞伏炽磐结盟通籴,慰抚杂部,足食缮兵,俟时而动。"秃发傉檀不同意,对太子秃发虎台说:"蒙逊近去,不能猝来,旦夕所虑,唯在乞伏炽磐。然而乞伏炽磐兵少易御,你谨守乐都,我不过一月必还。"于是率骑兵七千袭乙弗,大破其军,获马牛羊四十余万。
河南王乞伏炽磐听闻后,想要袭击东都。群臣全都以为不可。太府主簿焦袭说:"秃发傉檀不顾近患而贪远利,我如今伐他,绝其西路,使不得还救。则秃发虎台独守穷城,可坐而擒敌。此天亡之时,必不可失。"乞伏炽磐认为可行,率步骑二万袭乐都。秃发虎台凭城拒守,乞伏炽磐四面进攻。
南凉抚军从事中郎尉肃进言于秃发虎台说:"外城广大难守,殿下不若聚国人守内城,魏肃等人率晋人拒战于外,虽有不捷,犹足自存。"
秃发虎台说:"乞伏炽磐小贼,旦夕当走,卿何过虑之深!"秃发虎台疑晋人有异心,全部召豪望有谋勇的闭之于内。
孟恺哭泣说:"乞伏炽磐乘虚内侮,国家危于累卵。孟恺等人进要报恩,退顾妻子,人思效死,而殿下怎么会疑之如是呢!"
秃发虎台说:“我岂不知君之忠笃,惧怕其他人脱生虑表,以君等人安其心。"
(不同文明间很难建立信任感。)
一夕,城溃,乞伏炽磐进入乐都,遣平远将军捷虔率骑兵五千追秃发傉檀,任命镇南将军廉屯为都督河右诸军事、凉州刺史,镇乐都;秃发赴单为西平太守,镇西平;任命赵恢为广武太守,镇广武;曜武将军王基为晋兴太守,镇浩亹;迁徙秃发虎台及其文武百姓万余人户于枹罕。
秃发赴单是秃发乌孤的儿子。
5、冯跋迎亲
河间人褚匡进言于燕王冯跋说:"陛下龙飞辽、碣,旧邦族党,倾首朝阳,以日为岁,请往迎之。"
冯跋说:"道路数千里,复隔异国,如何可致?"
褚匡说:"章武临海,舟楫可通,出于辽西临渝,不为难。"冯跋同意,以褚匡为游击将军、中书待郎,厚资遣送。褚匡与冯跋堂兄冯买、堂弟冯睹自长乐率五千余户归于和龙,契丹、库莫奚皆投降于燕。冯跋署其大人为归善王。冯跋弟冯不避乱在高句丽,冯跋召之,任命为左仆射,封常山公。
6、柔然动荡
柔然可汗斛津将嫁女于燕,斛律兄长儿子步鹿真对斛律说:"幼女远嫁忧思,请以大臣树黎等人女儿为媵。"斛律不同意。
步鹿真出,对树黎等人说:"斛律打算以你女儿为媵,远适他国。"树黎恐惧,与步鹿真谋划让勇士夜伏于斛律穹庐之后,伺其出而抓住,与女儿皆送于燕,立步鹿真为可汗而上任宰相。
当初,社仑之迁徙高车的时候,高车人叱洛侯为他做乡导以并诸部,社仑感德他,任命为大人。步鹿真与社仑的儿子社拔共至叱洛侯家,淫其少妻,妻告步鹿真说:"叱洛侯打算奉大檀为主。"
大檀是社仑季父仆浑的儿子,领别部镇西境,一向得众心。步鹿真归而发兵围叱洛侯,叱洛侯自杀。于是引兵袭击大檀,大檀逆击,击破他,抓住步鹿真及社拔,诛杀,自立为可汗,号牟汗纥升盖可汗。
斛律至和龙,燕王冯跋赐斛律爵上谷侯,馆之辽东,待以客礼,纳其女为昭仪。斛律上书请还其国,冯跋说:"如今度国万里,又无内应,若以重兵相送,则馈运难继。兵少则不足成功,如何可还?"
斛律固请,说:"不烦重兵,愿给三百骑兵,送至敕勒。国人必欣然来迎。"冯跋于是遣单于前辅万陵率骑兵三百相送。万陵内心忌惮远役,至黑山,杀斛律而还。大檀亦遣使献马三千匹、羊万口于燕。
7、秃发傉檀投降被杀
六月,泰山太守刘研等率流民七千余家,河西胡酋刘遮等率部落万余家,皆投降于魏。
戊申,魏主拓跋嗣如豺山宫;丁亥,还平城。
乐都溃败后,南凉安西将军樊尼自西平奔报告南凉王秃发傉檀,秃发傉檀对其军众说:"如今妻子皆为乞伏炽磐所虏,退无所归,卿等能与吾籍乙弗之资,取契汗以赎妻子吗?"于是引兵向西。众人多逃还,秃发傉檀遣镇北将军段苟追击,段苟亦不还。于是将士皆散,唯樊尼与中军将军纥勃、后军将军洛肱、散骑侍郎阴利鹿不离不弃。
秃发傉檀说:"沮渠蒙逊、乞伏炽磐当年皆委质于我,如今而归之,不亦鄙乎!四海之广,无所容身,何其心痛!与其聚而同死,不若分而或全。樊尼,我长兄的儿子,宗部所寄;我众在北者户垂一万,沮渠蒙逊正招怀士民,存亡继绝,你去跟从他;匕勃、洛肱亦与尼俱行。我年老了,所适不容,宁见妻子而死!"
于是归于乞伏炽磐,唯阴利鹿跟随他。秃发傉檀对利鹿说:"我亲属皆散,卿何独留?"
利鹿说:"臣老母在家,非不思归;然委质为臣,忠孝之道,难以两全。臣不才,不能为陛下泣血求救于邻国,敢离左右吗!"
秃发傉檀叹息说:"知人固未易。大臣亲戚皆弃我去,今日忠义终始不亏的人,唯卿一人而已!"
秃发傉檀诸城皆摧毁降于乞伏炽磐,唯独尉贤政屯浩宜,固守不下。乞伏炽磐遣人对他说:"乐都已溃,卿妻子皆在我这里,独守一城,将何为也?"
尉贤政说:“受凉王厚恩,为国藩屏。虽知乐都已陷,妻子为擒;先归获赏,后顺受诛。然不知主上存亡,未敢归命;妻子小事,岂足动心!若贪一时之利,忘委付之重的人,大王亦安能用之!"
乞伏炽磐于是遣秃发虎台以手书晓谕他,尉贤政说:"你为储副,不能尽节,面缚于人,弃父忘君,堕万世之业。贤政义士,岂效仿你吗!"听闻秃发傉檀至左南,才降。
乞伏炽磐听闻秃发傉檀至,遣使郊迎,待以上宾之礼。秋,七月,乞伏炽磐任命秃发傉檀为骠骑大将军,赐爵左南公。南凉文武,依才铨叙。一年余,乞伏炽磐使人鸩秃发傉檀;左右请解救,秃发傉檀说:"我病岂宜治疗邪!"遂死,谥称景王。
秃发虎台亦为乞伏炽磐所杀。
(秃发傉檀太好战,国小而贫,却征战不休,兵败之后,身后只剩下一个人,没有人跟着他就可见一般。)
秃发傉檀儿子秃发保周、秃发贺,秃发俱延的儿子秃发覆龙,利鹿孤孙秃发副周,乌孤孙子秃发承钵,皆奔河西王沮渠蒙逊;久之,又逃奔魏。魏任命秃发保周为张掖王,秃发覆龙为酒泉公,秃发贺西平公,秃发副周永平公,秃发承钵昌松公。
魏主拓跋嗣爱秃发贺之才,对他说:"卿之先与朕同源。"赐姓源氏。
8、魏国不好战
八月,戊子,魏主拓跋嗣遣马邑侯陋孙出使于秦。辛丑,遣谒者于什门出使于燕,悦力延出使于柔然。于什门至和龙,不肯入见,说:"大魏皇帝有诏,须冯王出受,然后敢入。"燕王冯跋派人牵逼令入,于什门见冯跋不拜。冯跋命人按其项,于什门说:"冯王拜受诏,我自以宾主致敬,何若见逼邪!"
冯跋怒,留于什门不遣,于什门数次当众辱冯跋。左右请杀了他,冯跋说:"彼各为其主啊。"于是幽执于什门,逼他投降,于什门终不降。久之,衣冠弊坏略尽,虮虱流溢。冯跋送他衣冠,于什门皆不受。
魏主拓跋嗣以博士王谅为平南参军,使以平南将军、相州刺史尉太真书与太尉刘裕相闻。尉太真是尉古真的弟弟。
九月,丁已朔,有日食。
冬,十月,河南王乞伏炽磐复称秦王,置百官。
燕主冯跋与夏连和,夏王赫连勃勃遣御史中丞乌洛孤到燕莅盟。
十一月,壬午,魏主拓跋嗣遣使者巡行诸州,校阅守宰资财,非家所赍的,全都记帐为赃物。
西秦王乞伏炽磐立妃秃发氏为王后。
十二月,丙戌朔,柔然可汗大檀侵魏。丙申,魏主拓跋嗣北击他。大檀逃走,遣奚斤等人追击,遇大雪,士卒冻死及堕指者什二三。河内人司马顺宰自称晋王,魏人讨伐他,不克。
燕辽西安冯素弗卒,燕王冯跋比葬七临其礼。
9、司马国璠成贼
这一年,司马国璠兄弟聚众数百,潜渡淮河,夜入广陵城。青州刺史檀祗领广陵相,司马国璠的兵直上听事,檀祗惊出,将抵御,被射伤而入,对左右说:"贼乘暗得入,想要掩我不备;但击五鼓,他们惧晓,必逃走。"左右如其言,司马国璠的兵果然走,追杀百余人。
魏博士祭洒崔浩为魏主拓跋嗣讲《易》及《洪范》,拓跋嗣借机问崔浩天文、术数。崔浩占决多验,由是有宠,凡军国密谋皆预先询问。
夏王赫连勃勃立夫人梁氏为王后,儿子赫连璝为太子;封儿子赫连延为阳平公,赫连昌为太原公,赫连伦为酒泉公,赫连定为平原公,赫连满为河南公,赫连安为中山公。
解读:司马休之对于刘裕是从骨子里也看不起的,司马家一向是和世家打成一片,不和底层人交通。司马国璠逃到秦国的时候刘裕还未得志,他们在秦国带着人回晋国做贼,可见司马家堕落到什么样的程度?这不是用汉奸两个字能表达这种人的坏了。
这就给刘裕下决心要灭了司马家,价值观上的仇视是极难找到平衡点的,这就是“文明的冲突”。
就像胡人难以理解汉人的文化理念一样,天生胡人心里防着汉人。秃发虎台面对外敌进攻,首先要防汉人,最终兵败被抓。
司马家治理华夏期间,华夏文明腐朽而倒退,却一直对周边胡人有着高高在上的优越感,东西晋南北朝,就是文明的冲突现实版本。任何一个自视高人一等的文明都是浮云,都会在失败中重新自我认知。
司马家这些后人失败后投奔了自己过去瞧不起的胡人政权,成为其侵扰华夏文明的带路人。
文明的冲突,让刘裕没有选择,只能选择成为最强的人,一直打到最后。秦国收留了晋朝遗留的那些烂人最多,刘裕灭秦的理由大概也有这一条,他一定把这些人打服为止。