“移二代”困惑:我是澳洲人还是中国人?
共1036字|预计阅读时长2分钟
目前,澳洲有超过120万人具有华裔血统,中国也已经成为澳洲最大的贸易伙伴国,但奇怪的是,却很少有年轻人选择学习汉语。
澳中关系研究院(Australia-China Relations Institute)联合悉尼科技大学(University of Technology Sydney)正在研究“为什么年轻人选择学习汉语的比例持续偏低,甚至是在华裔背景的学生中“。
研究院院长、新州前州长Bob Carr抛出一个具有令人惊讶的数字,全澳洲只有380名非中国背景的学生在高中学习汉语。
“当考虑到中国购买了澳洲三分之一的出口商品时,我在担心,我们的下一代到底如何了解这个国家......我们自身需要拥有关于中国各方面的知识储备。” Bob Carr表示。
数据显示,即使加上了华裔背景的学生人数,学中文的人数也只是上升到约4000人。
澳中关系研究所2016年的一份报告显示,在澳大利亚在校学习汉语的学生人数为172,832人,占学生总数的4.7%。
报告还发现,超过一半的人在小学学习了中文后,如果可以选择退出,就不会再到中学继续学习。
真正到12年级,还在学习汉语的中国学生人数是凤毛麟角。
数据显示,截至12年级,只有4,149名中国学生仍在学习汉语,占学汉语的中国学生比列的2.4%,占学生总人数的0.1%。
这导致一个非常现实的问题,越来越多华人家庭移二代、ABC一代的中文很差,甚至厌恶说中文。我身边就有很多活生生的例子。父母移民之后,孩子们根本不会说中文,甚至连简单的问候,似乎也不想学。
母语教育对于出生在澳洲或者早早就来到澳洲的“移二代”,注定是一场望尘莫及的追逐。
但大部分中国家长还是希望小孩以后可以讲着流利的英文,有着澳大利亚人的行为方式和思维方式,但是,他们最好能够用中文进行交流和沟通,还要对中国这片土地充满感恩,要对来自中国的同胞们有发自内心的亲切感。但老实说,很难!
一些出生在澳洲且不会汉语的孩子们,跑到中国会被叫做“小老外”、“小澳洲”,跑到澳洲又成了“华裔”。所以“移二代”会有困惑:我到底是澳洲人,还是中国人?
如果说,国内的教育是“家长老师点着指挥棒,领着孩子走”,那么,“移二代”的教育很可能演变为“孩子拿着指挥棒,牵着家长走”。
对于要不要学习汉语,汉语学习到什么程度,已经成为一场家长和孩子之间的“拉锯战“。大部分家长一开始认为“自己可以在家里说普通话,那么子女自然地学会说汉语。”但随着英文程度的提高,一些孩子对中文已经没有兴趣了,尤其是对写中文字更是排斥。中国文化的教育更不是三言两语就可以解决的,这注定是一个长期的熏陶过程。
不会汉语的“移二代” 教育是成功还是失败?如何有的放矢的强化汉语和中国文化教育,灌输中国“根”的 意识? 成为无数澳洲“移二代”的父母不断思考的问题。
参考来源:
https://www.sbs.com.au/news/australia-missing-out-as-students-continue-to-shun-learning-chinese