【小侃英语】跟动物有关的短语
01
温故知新
上一期我们的 “小侃英文”给大家介绍了一个短语叫做 “当红炸子鸡”,不知道大家t它的英文表达吗?戳此复习
上期节目的最后,我给大家出了一道题:jump the gun 是什么意思?
正确答案应该是:心急。造句:
Dolby, the fish is not cooked. You are jumping the gun.
杜比,鱼还没熟,你太心急了。
在英语中还有很多表示心急的常用语,比如:
1. You push too hard.
你太心急了。
2. Don’t be too hasty.
不要太心急。
02
短语学习
《疯狂动物城》这部电影估计大家伙都看过,我看过不下5次,每次都是笑到停不下来。
电影英文名叫做 zootopia,zoo不难理解,剧中有各种各样的动物,就跟一个动物园一样;topia源自于utopia,即“乌托邦”,表示理想的社会。Zootopia的意思就是理想的动物社会,正好符合电影的主题。
剧中的小动物憨态可掬,时不时有一些爆笑语录,没有看过的同学,可以抽时间去看一下,顺便练练听力哦~
今天我们就来聊一聊跟《疯狂动物城》中的动物相关的一些英文表达吧:
Hare
兔朱迪
在英语俚语中,hare指坐车不买票的人。
1. make a hare of sb.
愚弄某人
2. start a hare.
在讨论中提出枝节问题
例句:
You start a hare every time at the meeting,
每次讨论你都提出与题无关的问题。
3. First catch your hare.
不要过于乐观。 (谚语)
Sheep
羊副市长
1. black sheep
败家子、害群之马
剧中的羊副市长,表面一副弱小可怜的模样,却怀着掌控动物城的巨大野心。我们说的black sheep,并不是 “黑羊”的意思,而是表示“一群人中搞破坏的人”。
例句:
1. There is a black sheep in every flock.
每个家里都会有一个败家子。
2. Who that makes oneself a sheep shall be eaten by the wolf.
人善被人欺,马善被人骑。(谚语)
Fox
狐尼克
1. The fox may grow grey, but never good.
狐狸毛色可以变灰,但是本性不会变好。(江山易改,本性难移)
2. The fox preys farthest from his hole.
狐狸捕食,远离洞府。(兔子不食窝边草)
Ox
牛局长
英语中公牛有两种叫法,一种叫ox, 另一种叫bull。
两种叫法严格意义上来说差不多,但是ox体型比bull要来的大,而且ox一般指耕牛,bull指肉牛。因此我认为,剧中的chief Bogo 牛局长,应该是ox.
1. The black ox has trod on his foot.
这个短语是说倒霉的牛踩到了自己的脚,用来形容灾祸降临到某人头上。
2. a cock-and-bull story
无稽之谈
例句:
He told us some cock-and-bull stories about having lost all his money.
他鬼话连篇,告诉我们他把钱都弄丢了。
03
脑洞时间
今天文章的末尾,是我的真声演绎,对电影中的一个段落进行了配音,大家可以练练听力,并把听到的写下来在文末留言。
听译正确的同学可以免费获得我们的课程体验~都来试试吧~