68.第九 夷王全文翻译解释
今本竹书纪年
◎夷王
名燮。
元年庚子春正月,王即位。
二年,蜀人、呂人來獻瓊玉,賓于河,用介珪。
三年,王致諸侯,烹齊哀公于鼎。
六年,王獵于社林,獲犀牛一以歸。
七年,虢公帥師伐太原之戎,至于俞泉,獲馬千匹。冬,雨雹,大如礪。楚子熊渠伐庸,至于鄂。
八年,王有疾,諸侯祈于山川。王陟。
古本竹书纪年译注
夷王①二年,蜀②人、吕③人来献琼玉,宾于河,用介珪④。
①夷王,名燮,懿王之子。【史记·周本纪】:『孝王崩,诸侯复立懿王太子燮,是为夷王。』
②蜀,族名,分布在今四川西部、陕西南部地区。
③吕,姜姓,传为四岳之后,周初封国,地在今河南南阳西。
④介珪,雷学淇【义征】卷二三:『【尔雅·释诂】曰:「介,大也。」【释器】曰:「主大尺二寸,谓之介。」盖此犹夏后芒以玄珪宾于河矣。』
【译】周夷王二年,蜀人、吕人来进献美玉,对河沉祭,用大珪。
【案】引【太平御览】卷八五。类见【北堂书钞】卷三一。
三年,致①诸侯,烹②齐哀公③于鼎。
①致,招来。
②烹,古代的一种酷刑,即用鼎来煮杀人
③齐哀公,名不辰,齐癸公之子。【史记·齐世家】:『癸公卒;子哀公不辰立。』
【译】周夷王三年,招来诸侯,把齐哀公在鼎中处以烹刑。
【案】引【史记·周本纪】【正义】。宋黄善夫本迄清殿本『烹』皆作『翦』、『鼎』作『昴』,金陵书局本改。类见【太平御览】卷八五。
【比义】【史记·齐太公世家】:『哀公时,纪侯谮之周,周烹哀公,而立其弟静,是为胡公。……而当周夷王之时。』
夷王猎①于杜林②,得一犀牛。
①猎。田猎,狩猎。
②杜林,雷学淇【考订竹书纪年】卷四:『「杜林」,近本俱讹作「社林」·【太平御览】八百九十引作「桂林」,案:【汉书·地志】曰:「鄠杜竹林,……」据此,则王之行猎,在杜林甚明,「桂」、『社」皆字误也。』
【译】夷王在杜林行猎,获得一头犀牛。
【案】方诗铭等【辑证】据影宋本【太平御览】卷八九○辑。鲍刻本【御览】作『社林』,【存真】、【辑校】皆引作『桂林』,误。
夷王衰弱,荒服①不朝,乃命虢公②率六师伐太原之戎③,至于俞泉④,获马千匹。
①荒服,【尚书·禹贡】:『五百里荒服。』【史书·夏本纪】作『要服外五百里荒服。』【集解】引马融曰:『政教荒忽。因其俗而洽之。』【国语·周语】:『戎、狄荒服』,韦昭注:『与戎、狄同俗,故谓之荒。荒,荒忽无常之言也。』
②虢音国公,古国名,姬姓。有东虢今河南荣阳东北、西虢今陕西宝鸡东、北虢今河南三门峡、山西平陆一带,此虢公当北虢之君。
③太原之戎,指居住在晋西南的戎族。
④俞泉,地望不详。
【译】夷王时王道衰弱,荒服之地不来进献贡物,夷王就命令虢公带领六师之军去征讨太原一带的戎族,到达俞泉,获得许多马匹。
【案】引【后汉书·西羌传】并【注】。【存真】、【辑校】引文从『命虢公』始。方诗铭案,『「夷王衰弱,荒服不朝」,为此次战役之因,后有「乃」字甚明,似此九字不应删。』从之。
夷王七年,冬雨雹,大如砺①。
①砺,磨刀石。
【译】夷王七年,冬季天下起冰雹,象磨刀石一样大。
【案】引【北堂书钞】卷一五二、【太平御览】卷一四、【初学记】卷二。类见【白氏六帖事类集】卷一。