话说“洒家”
《水浒传》里的花和尚鲁智深喜欢自称“洒家”,有人认为洒家是和尚的自称。非也。鲁智深在出家之前也称“洒家”,更何况《水浒传》里还有其他的和尚,也没有自称“洒家”的。其实,洒家并非是一种简单的自称,它至少含有三层意思。
一是关西方言。《辞海》注释:洒(音sǎ)是宋元时期关西方言“洒家”的略语,犹咱。《辞源》注释:洒(音zá)与咱同,洒家即咱家。关西是指函谷关以西的地方,也就是现在的陕西、甘肃二省。在战国时期,函谷关以西基本为秦国领地,以此划分关西秦国和关东六国。因函谷关地处晋、豫、秦三省交界,有“鸡鸣闻三省,关门扼九州”之说。洒家就是这一地区的方言。梁山好汉多为山东人,多自称“俺”或“咱”,单单鲁智深和杨志称“洒家”。鲁智深出身渭州,也就是甘肃平凉,又长期在经略府任提辖,所以他出口必称“洒家”。而杨志尽管生在东京汴梁,但因家中败落,自幼流落关西,所以有时也自称“洒家”。
二是通用的自称。中国古代等级森严,在自称上颇有讲究。老百姓自称“草民”,下级对上级自称“下官”,上级对下级自称“本官”等。而“洒家”对上对下以及平级均可。如鲁智深见到史进,他比史进年龄大,且又在府中为官,应是对下的自我介绍:“洒家是经略府提辖,姓鲁,讳个达字。”鲁智深进五台山当和尚,长老赐法号,并说“三皈五戒”与他,问他是否记得?鲁智深回话是下对上,他答曰“洒家记得”。平等之间也可自称洒家。鲁智深在菜园与林冲首次相见,自我介绍道:“洒家是关西鲁达的便是。只为杀的人多,情愿为僧。”
三是带有江湖豪气。“家”是指一类人或人群,用于谦称。如武官自称“某家”,女人自称“奴家”,有一定职别的太监自称“咱(音zá)家”。在关西一带,一些混江湖的绿林好汉、打打杀杀之人喜欢自称“洒家”,因为“洒”还有无拘无束、洒脱、痛快的意思。鲁智深被贺太守抓住逼问,他自辩道:“洒家又不曾杀你,你如何拿住洒家,妄指平人?”太守喝骂:“几曾见出家人自称洒家。这秃驴必是个关西五路打家劫舍的强盗,来与史进那厮报仇,不打如何肯招。左右好生加力打那秃驴。”贺太守从“洒家”这一口语便断定鲁智深是绿林强盗。可见,鲁智深是个莽撞人,说话是不分场合的。
而杨志则不同,他和江湖好汉在一起时,多自称“洒家”。如杨志向林冲、王伦等自我介绍时说:“洒家是三代将门之后,五侯杨令公之孙,姓杨名志。”而见到北京大名府知府梁中书时,却自称“小人”。一方面可见杨志乃将门之后,见过大世面,虑事周全,说话谨慎,有分寸;另一方面也说明“洒家”确实是江湖用语,有粗俗、狂野的意味。
“洒家”如同孙悟空口中的“俺老孙”,粗犷奔放、义薄云天,既不卑不亢,又藐视一切,何等的霸气,何等的豪迈!