【廖彩杏开讲】这本绘本,用神奇的感染力,让孩子听的又急又气又好笑!

今天,我们来学习廖彩杏书单第八周的第一本:《Hattie and the fox》.
这本绘本的主人公,名叫Hattie, 是一只母鸡,它还有5个小伙伴:goose、pig、sheep、horse、cow, 它和它的伙伴们,能让孩子捧腹大笑,又气又笑,看的津津有味。
我们一起,来看看发生了什么吧!

读书前的封面讲解

封面上,这只母鸡正在惊慌地往后面看,它在看什么? 为什么它看起来如此惊慌失措?
来,一起找答案!
我们把封底摊开,就能恍然大悟了!
一直虎视眈眈的狐狸!
那么,狐狸有没有抓到Hattie?
让我们一起打开绘本,去瞧瞧~ 
Hattie was a big black hen.
One morning she looked up and said "Goodness gracious me! I can see a nose in the bushes!"
词汇

black  hen 黑母鸡

looked up 向上看

Goodness 天啊

gracious ['greɪʃəs] 天呀;哎呀

Goodness gracious me! 加强语气的作用

bushes [bʊʃs] 灌木丛

在读这一段的时候,父母可以边夸张地读,边TPR展示给孩子看。

读到big black hen 的时候,做出大大的动作,让孩子感知big以及small。
读到look up 就做出向上看的动作,读到Goodness gracious me 的时候,和孩子一起做出夸张的动作,并且来造句,如,“Goodness gracious me!I can see a man wearing a red dress! ”
I can see XX in the bushes : 这个句型是本文的重点句型之一,在读故事的过程中可以多拿出来练习下!
Good grief!”said the goose.
“Well,well!”said the pig.
grief [griːf] : 作为名词的意思是:悲伤、忧伤;但这里是个感叹词。
父母和孩子角色扮演,一人扮演goose, 一人扮演pig, 用夸张的声音来对话,同时可以鼓励孩子加上拟声词。
Who cares”said the sheep.
“So what?”said the horse.
“What next?”said the cow.
cares:在乎
同样进行角色扮演,同时父母可以和孩子一起玩造句游戏,父母出前半句,孩子可以根据语境选择who cares, so what or what next。 
比如父母说,“Hurry up, we are late !”, 孩子可以装作满不在乎的样子说,“So what!”
同时,从这一段开始,可以制作一些出现动物的闪卡,哪个动物出场,父母就举出哪个动物的牌子,孩子模仿相应动物的声音做出回答。
And Hattie said“Goodness gracious me!
I can see a nose and two eyes in the bushes!”
这两句话是上面的重复。
I can see a nose and two eyes in the bushes!, 读到这一句的时候,父母读,孩子用笔画出灌木丛,a nose and two eyes!
“Good grief!”said the goose.
“Well,well!”said the pig.
“Who cares”said the sheep.
“So what?”said the horse.
“What next?”said the cow.
重复上一段,拿出制作好的闪卡,让动物一个个轮流出现,模仿他们的声音和神情吧!
And Hattie said "Goodness gracious me!
I can see a nose, two eyes and two ears in the bushes!"
继续在纸上添加two ears.
画完之后,我们看绘本,天啊,fox! It is a fox! I can see a fox!
赶紧跑啊,动物们! 


"Good grief!" said the goose.
"Well well!" said the pig.
"Who cares?" said the sheep.
"So what?" said the horse.
"What's next?" said the cow.
句式重复。
中间几段一直是重复的,讲解和游戏方式参考前面。
And Hattie said "Goodness gracious me!
I can see a nose, two eyes,two ears, a body, four legs,
and a tail in the bushes!
It's a fox! It's a fox!"
And she flew very quickly into a nearby tree.
这一次,终于发现狐狸了! 
Hattie吓得飞了起来, 赶紧飞往附近的树上!
可是,图画中只是显示Hattie飞走了,那它有没有成功飞到树上? 会不会发生其他变故?其他动物们怎么办了?
"Oh, no!" said the goose.
"Dear me!" said the pig
"Oh, dear!" said the sheep.
"Oh, help!" said the horse.
父母夸张地读出来, Oh, no! Dear me! Oh, dear! Oh, help!
But the cow said,"Moo!" so loudly
that the fox was frightened and ran away.
拿出cow 的卡片,让孩子大声的Moo, 父母做出害怕以及逃跑的动作,边做边重复。
And they were all so surprised that none of them said anything for a very long time.
故事结束了!
不管是家长,还是孩子,会不会有点懵? 
动物们也一样,他们太惊讶,以至于很长时间没有说任何话。
和孩子们一起看图画,母鸡果真飞到了树上,其他动物们除了cow, 一个个都呆呆地, 他们正在想什么呢?和孩子们一起来讨论讨论吧!
而且,牛的那声叫,是害怕地大叫,还是处于害怕或者其他原因呢? 
故事到这里,就讲完了。趁着孩子还意犹未尽的时候,通过各类游戏,进一步加深巩固。

游戏一: 利用手指贴进行情境表演

把puppet 打印出来,套在手上,按照书中动物出场的顺序逐个出现,和家人一起进行角色表演。

游戏二: 你做/说我猜 

父母来做动物的动作,或者通过动物的叫声,让孩子来猜是什么动物。
比如父母发出moo, moo的声音,并且两只手放在头上,问孩子 who am I .
孩子回答:You are a cow !

游戏三: 做一些像对应的练习

大家,加油!
(0)

相关推荐